Elements (Éléments)
You show up like a hurricane, all hungry-eyed and weather-stained
Tu arrives tel un ouragan, les yeux affamés, jauni par le temps
The clock forgets to tick and i the same
La pendule a arrêté de faire tic-tac et moi aussi
I died the day you disappeared, so why would you be welcome here ?
Je suis morte le jour où tu as disparu, alors pourquoi serais-tu le bienvenu ici ?
Ride the wind that brought you back away
Monde sur le vent qui t'a emmené au loin
No you can't come in
Non tu ne peux pas venir
No you can't come in
Non tu ne peux pas venir
I cannot stop my rebel hands from pulling out the pots and pans
Je ne peux pas empêcher mes mains rebelles de retirer la batterie de cuisine
I left you in the cold until you shook
Je t'ai laissé dans le froid jusqu'à ce que tu trembles
You're gentle now, but i recall
Tu es doux maintenant, mais je me rappelle
Both tender fire and bitter squall
Aussi bien du tendre feu que de l'amer dispute
A history so deep it hurts to look
Une histoire si grave qu'elle est dur à regarder
No you can't come in
Non tu ne peux pas venir
No you can't come in
Non tu ne peux pas venir
If the sea should swallow up my house
Si la mer devait engloutir ma maison
I will turn my rooftop inside out and the wind will be wailing
Je mettrai mon toit à l'envers et le vent hurlera
But I will be sailing faster
Mais j'irai plus vite
Oh the elements I do not fear but I fall apart when you appear
Oh les éléments, je n'ai pas peur mais je tombe en morceaux quand tu apparais
Cos you are the greatest
Car tu es le plus grand
The greatest disaster
Le plus grand désastre
If the sea should swallow up my house
Si la mer devait engloutir ma maison
I will turn my rooftop inside out and the wind will be wailing
Je mettrai mon toit à l'envers et le vent hurlera
But I will be sailing faster
Mais j'irai plus vite
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment