When I Look At You (Quand je te regardes)
Everybody needs inspiration,
Tout le monde a besoin d'inspiration,
Everbody needs a song.
Tout le monde a besoin d'une chanson.
A beautiful melody,
D'une belle melodie
When the night's so long.
Quand la nuit est trop longue.
Cause there is no guarantee,
Car il n'y a pas de garantie
That this life is easy.
Que cette vie est facile.
And when my world is falling apart
Et quand mon monde tombe en morceaux.
When there's no light to break up the dark,
Quand il n'y a aucune lumière pour rompre l'obscurité.
That's when I look at you.
Alors c'est là que je te regarde.
When the waves are flooding the shore,
Quand les vagues inondent le rivage.
And I can't find my way home anymore.
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
That's when I, I, I look at you.
Alors c'est là que moi, moi, je te regarde.
When I look at you,
Quand je te regarde
I see forgiveness,
Je vois le pardon
I see the truth.
Je vois la vérité.
You love me for who I am,
Tu m'aimes pour ce que je suis,
Like the stars hold the moon,
Comme les étoiles serrent la lune,
Right there where they belong.
Juste là où elles sont.
And I know I'm not alone.
Et je sais que je ne suis pas seule.
And when my world is falling apart
Et quand mon monde tombe en morceaux.
When there's no light to break up the dark,
Quand il n'y a aucune lumière pour rompre l'obscurité.
That's when I look at you.
Alors c'est là que je te regarde.
When the waves are flooding the shore,
Quand les vagues inondent le rivage.
And I can't find my way home anymore.
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
That's when I, I, I look at you.
Alors c'est là que moi, moi, je te regarde.
You, appear just like a dream to me.
Tu, apparais juste comme un rêve pour moi.
Just like kaleidoscope colour's,
Juste comme les couleurs d'un kaléidoscope
That prove to me,
Qui me prouve,
All I need,
Que tout ce dont j'ai besoin
Every breath that I breathe,
C'est chaque souffle que je respire,
Don't you know you're beautiful !
Ne fais pas comme si tu ne savais pas que tu es beau !
Yeah
Ouais
When the waves are flooding the shore,
Quand les vagues inondent le rivage.
And I can't find my way home anymore.
Et quand je ne trouve plus le chemin pour rentrer
That's when I, I, I look at you.
Alors c'est là que moi, moi, je te regarde.
I look at you, Yeah, Woah.
Je te regarde, Ouais, Woah.
You, appear just like a dream to me.
Tu, apparais juste comme un rêve pour moi.
Vos commentaires
C'est pas ridicule c'est que parfois les gens viennent dire tout et n'importe quoi sur ce site. Comme on le dis si bien chaqu'un ces goûts pis si t'aime pas ça ( je parle pas de toi ) viens pas polluer avec tes commentaires de merdes ( genre liTTl3liilo<3 ) et faire chier ceux qui aime! C'est tout ce que javais à dire.. sinon jaime pas trop Miley Cyrus mais jai un faible pour cette chanson je lavoue <3 et le film également LOL
Moi qui aime pas le commercial et bien punaise x_x
Puis dans le clip... bha je l'aime pas , mieux vaux que j'écoute sa musique sans la voir XDD