Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Nice Guys Finish Last» par Cobra Starship

Nice Guys Finish Last (Les mecs gentils finissent par être seuls)

Cette chanson parle de l'expression "Nice guys finish last" qui veut dire que quand un mec se comporte tout gentillement avec un fille, toujours attentif, toujours gentil etc... la fille finit par se lasser, donc elle le plaque pour aller courir apres celui qui lui brise le coeur. Les filles n'arretent pas de dire qu'elles voudraient quelqu'un de gentil, d'attentionné, de delicat, poli... parce qu'elles en ont marrent de toujours se faire briser le coeur par les "Bad Boy", ce qui est faut puisque quelques temps aupres de Mr Parfait elles s'ennuient (non qu'elles n'apprécient pas cette vie) mais elles ne peuvent s'empecher de penser et de courir après les briseur de coeur, essayant d'attirer leur attention avec tous les moyens possibles, pour se retrouver après a pleurer devant un pot de glace (lol très cliché je sais ^^) un peu de drame rend la vie encore plus interesante.

Voila si il y a des suggestions n'hesiter pas ^^ ! !

I was just a kid
J'étais juste un enfant
Working for the man for the first time
Quand j'ai travaillé pour la première fois chez un homme
Said, listen, kid, you better hear my advice
Il m'a dit "Ecoute petit, tu ferais mieux de suivre mon conseil
Treat 'em like dirt
Traite les comme de la merde
They'll stick forever to the bottom of your shoe
Elles te suiveront partout"
I said Mr. Man that aint nice
J'ai répondu "Mais Monsieur, ce n'est pas correct
You gotta treat a girl right
Il faut bien traiter une femme
Take her out wine and dine her
L'emmener dinner, et boire du bon vin
Always be polite
Et être toujours polit"
Kid, all good just do you
Petit, tout ceci est bien joli
But soon youll see she dont want no goody two shoes
Mais bientot tu verra qu'elle ne voudra pas d'un"Mr parfait" (1)

Boy just a goody two
Petit, tu es juste parfait
Goody two shoes
Mr parfait
You're just a goody two
Tu est trop
Two shoes
Parfait

You got style you got grace
Tu as du style, tu as de la grace
But kid you try so hard she just laughs in your face
Mais petit, si tu insiste trop, elle te rira au nez
Yeah youre a nice guy with the wrong attitude
Ouai, t'es un bon mec, mais avec la mauvaise attitude
She want a bad boy(bad boys bad boys all we want is bad boys)
Elle veut un Bad Boy (Bad boys Bad Boys, tout ce qu'on veut c'est un Bad Boy)
I treat her bad, she loves me good (so good)
Je la traite mal, elle m'aime encore plus
And I just hate to have to tell you
Et je suis désolé d'être obligé de te dire
Cause youre a nice guy but that just wont do
Que si tu es tout gentil, elle ne sera pas a toi
She want a bad boy (bad boys bad boys all we want is bad boys)
Elle veut un Bad Boy (Bad boys Bad Boys, tout ce qu'on veut c'est un Bad Boy)

Listen kid you hear them sirens coming for me
Ecoute petit, regarde les qui viennent me séduire
But when I get downtown she will already be
Quand je serai en ville, elle sera déja prête
Posting bail in her favorite dress
Avec sa plus belle robe comme appat
Smiling at me because Im no good
Me souriant parce que je suis pas bon
You can buy her everything she likes, and Im sure shell be obliged
Tu peux lui acheter tout ce qu'elle désire, et je suis sur qu'elle sera obligée
To let you steal a kiss and maybe even spend the night
De te laisser l'embrasser, et même passer la nuit avec toi
Kid all good but just know that shell be thinking of me, even when shes with you
Petit, c'est bien joli, mais sache qu'elle pensera a moi, même quand elle sera avec toi

Boy just a goody two
Petit, tu es juste parfait
Goody two shoes
Mr parfait
You're just a goody two
Tu est trop
Two shoes
Parfait

You got style you got grace
Tu as du style, tu as de la grace
But kid you try so hard she just laughs in your face
Mais petit, si tu insiste trop, elle te rira au nez
Yeah youre a nice guy with the wrong attitude
Ouai, t'es un bon mec, mais avec la mauvaise attitude
She want a bad boy(bad boys bad boys all we want is bad boys)
Elle veut un Bad Boy (Bad boys Bad Boys, tout ce qu'on veut c'est un Bad Boy)
I treat her bad, she loves me good (so good)
Je la traite mal, elle m'aime encore plus
And I just hate to have to tell you
Et je suis désolé d'être obligé de te dire
Cause youre a nice guy but that just wont do
Que si tu es tout gentil, elle ne sera pas a toi
She want a bad boy (bad boys bad boys all we want is bad boys)
Elle veut un Bad Boy (Bad boys Bad Boys, tout ce qu'on veut c'est un Bad Boy)

Alright now
Très bien, maintenat
Singles ladies (yeah)
Mes demoiselles (ouai)
Im gonna need your help now
J'aurais besoin de votre aide
(Tell us whatcha want us to do now [x2])
(Dis nous ce qu'on doit faire)x2
I need your help girls
J'ai besoin de votre aide
(Youre a bad boy)
(Tu es un Bad boy)
I say I need help now (help now)
Je dis que j'ai besoin de votre aide maintenant
So bad (so bad)
Si méchant (si méchant)
So good (so good)
Si bonne (si bonne)
So bad (bad)
Si méchant (méchant
Good (good)
Bonne (bonne)

God damn You got style you got grace
Nom de dieu, tu as du style, tu as de la grace
But kid you try so hard she just laughs in your face
Mais petit, si tu insiste trop, elle te rira au nez
Yeah youre a nice guy with the wrong attitude
Ouai, t'es un bon mec, mais avec la mauvaise attitude
She want a bad boy(bad boys bad boys all we want is bad boys)
Elle veut un Bad Boy (Bad boys Bad Boys, tout ce qu'on veut c'est un Bad Boy)
I treat her bad, she loves me good (so good)
Je la traite mal, elle m'aime encore plus
And I just hate to have to tell you
Et je suis désolé d'être obligé de te dire
Cause youre a nice guy but that just wont do
Que si tu es tout gentil, elle ne sera pas a toi
She want a bad boy (bad boys bad boys all we want is bad boys)
Elle veut un Bad Boy (Bad boys Bad Boys, tout ce qu'on veut c'est un Bad Boy)

Boy just a goody two
Petit, tu es juste parfait
Goody two shoes
Mr parfait
You're just a goody two
Tu est trop
Two shoes
Parfait

(1) Un goody-two-shoes est un monsieur parfait, qui fait tout bien, tout parfaitement, tout gentillement comme il faut. Je ne savais pas trop comment traduire cette expression alors j'ai mis Mr Parfait a la place.

 
Publié par 9141 3 4 6 le 27 août 2009 à 17h13.
Hot Mess (2009)
Chanteurs : Cobra Starship
Albums : Hot Mess

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Flip-Flops Il y a 15 an(s) 1 mois à 03:43
13798 4 4 6 Flip-Flops Site web Bravo pour la traduction ! Elle est super, bien que quelques fautes d'orthographes mais c'est pas si grave! La chanson est géniale et encore bravo pour la traduction ! :-)
Caractères restants : 1000