Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Gun Song» par Ayria

The Gun Song (La Chanson du Flingue)

Put down the gun, put down the gun [x6]
Baisse le flingue, baisse le flingue [x6]

Put down the gun
Baisse le flingue
Put it down
Baisse-le

Shut up he said
Ta gueule a-t-il dit
Let me speak for a minute or 2 or 3
Laisse-moi parler pour une minute, ou deux, ou trois
Now you're gonna stop interrupting me
Maintenant tu vas arrêter de m'interrompre
So what'cha gonna do 'cause looking in his face shows a life revealing years of pain
Alors que vas-tu faire parce que regarder dans son visage montre une vie qui révèle des années de douleur
So we'll drop down, let go all because he said so
Alors nous laisserons tomber, laisser tout parce qu'il a dit non

Boys - with shiny violent killing
Mecs - avec des massacres violents et brillants
Toys - it's all a bit too real now
Jouets - c'est tout un peut trop reel maintenant
Noise - this cycle will continue
Bruit - ce cycle continuera
Boys
Mecs

Put down the gun, put down the gun [x6]
Baisse le flingue, baisse le flingue [x6]

Put down the gun
Baisse le flingue
Put it down, put it down, put it down
Baisse-le, baisse-le, baisse-le

Shut up - My turn
Ta gueule - mon tour
To be heard using force is all that occured to him
D'être écouté en utilisant la force c'est tout ce qui lui arrivait
And now he's blaming everyone 'cause he's always been a victim
Et maintenant il blame tout le monde car il a toujours été une victime
He's filled with rage, heart beating so fast don't set him off
Il est rempli de rage, le coeur battant si vite qu'il ne l'explose pas
I try to make a move but the little boy says shut up or I'll kill ya
J'essaie de faire un movement mais le petit garçon dit ta gueule ou je te tues

Put it down, put it down, put it down
Baisse-le, baisse-le, baisse-le
Shut up or I'll kill ya
Ta gueule ou je te tues
Put it down, put it down, put it down
Baisse-le, baisse-le, baisse-le
Put it down, put it down
Baisse-le, baisse-le

Boys - with shiny violent killing
Mecs - avec des massacres violents et brillants
Toys - it's all a bit too real now
Jouets - c'est tout un peut trop reel maintenant
Noise - this cycle will continue
Bruit - ce cycle continuera
Boys - 'cause we can't all be heroes
Mecs - car nous ne pouvons pas être tous des héros

Boys - with shiny violent killing
Mecs - avec des massacres violents et brillants
Toys - it's all a bit too real now
Jouets - c'est tout un peut trop reel maintenant
Noise - this cycle will continue
Bruit - ce cycle continuera
Boys - 'cause we can't all be heroes
Mecs - car nous ne pouvons pas être tous des héros

Put down the gun, put down the gun [x6]
Baisse le flingue, baisse le flingue [x6]

Put down the gun
Baisse le flingue
Put it down, put it down, put it down
Baisse-le, baisse-le, baisse-le

Scatter gun
Flingue dispersé
It's a war game making enemies and allies
C'est un jeu de guerre créant des ennemis et des alliés
Scatter gun
Flingue dispersé
Pushed too hard, too fast, totally off side
Poussé trop fort, trop vite, totalement de l'autre côté
Scatter gun
Flingue dispersé
Big gun in the hands of a greedy man
Gros flingue dans les mains d'un homme gourmand
Scatter gun
Flingue dispersé
Take a hit, take a shot, just to take a stand
Prends un coup, prends un tir, tiens juste bon

Put down the gun, put down the gun [x4]
Baisse le flingue, baisse le flingue [x4]

 
Publié par 14890 4 4 7 le 28 août 2009 à 0h22.
Hearts For Bullets (2008)
Chanteurs : Ayria

Voir la vidéo de «The Gun Song»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000