Colours
Des couleurs
Fell out of heaven A. D.
Renvoyé du A. D. paradis
But it meant nothing to me
Mais ça ne signifiait rien pour moi
You never talked about the birds and the bees, no
Tu n'as jamais parlé des oiseaux et des abeilles, non
I wanna grow up to be young
Je veux grandir pour être jeune
I don't wanna be contained
Je ne veux pas être emprisonné
I just wanna feel a little loved
Je veux juste me sentir un peu aimé
Good intentions always paved the road to hell
Les bonnes intentions ont toujours pavées les routes de l'enfer
Refrain :
Some things are not just black and white
Certaines choses ne sont pas que noires et blanches
Sombody's gotta shine
Quelqu'un doit briller
In colours and it could be me
en couleur ça pourrait être moi
Out of the jungle
hors de la jungle
Into remedy
en recours
I came out hungry to be me
J'ai révélé ma faim pour être moi
Every nothing is for free
Chaque petit rien est gratuit
Life is expensive with no salary, yeah
La vie est chère sans salaire, ouais
Can't hold a straydog on a leash
On ne tient pas un chien errant en laisse
So let your wild blood run free
Alors laisse ton sang sauvage couler librement
I just learned from a lottery
Je n'ai qu'appris à une lotterie
That good intentions always paved the road to hell
Que les bonnes intentions ont toujours pavées les routes de l'enfer
Refrain
Out of the jungle
hors de la jungle
Into remedy
en recours
Refrain(x4 + fading)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment