Usine à cauchemars
When the night falls on my crystal heart
Quand la nuit tombe sur mon cœur de cristal
My eyes weigh. I am feeling so tired
Mes yeux se font lourds, je me sens si fatigué
But tonight stay away!
Mais ce soir reste loin !
I don't have to dream again
Je n'ai pas besoin de rêver à nouveau
He's waiting for me
Il m'attend
In the depths of my dreams
Dans les profondeurs de mes songes
I can feel you...You are here!
Je peux te sentir... tu es là!
I'm feeling your breath near of me
Je sens ton souffle près de moi
I want to run to escape from your claws
Je veux courir pour échapper à tes griffes
I'm afraid, I'm feeling alone
J'ai peur, je me sens seul
Nightmares Factory
L'usine à cauchemars
Destroying my dreams
Détruisant mes rêves
I can not cry
Je ne peux pas pleurer
He controls my mind
Il contrôle mon esprit
Nightmares Factory
L'usine à cauchemars
There is no sun here
Il n'y a pas de soleil ici
Only one friend... the fear
Seulement une amie.. la peur
Now the fear is under my skin
Maintenant la peur est sous ma peau
I can hear the whisper and the scream
Je peux entendre les chuchotements et les cris
And my bones as the ice
Et mes os comme la glace
Wants to move my body but
Veulent déplacer mon corps mais
I am petrified, I need to wake up
Je suis pétrifié, je dois me réveiller
But he's come to visit me
Mais il est venu me rendre visite
I want to return and not to sleep
Je veux retourner et ne pas dormir
I want to run to escape from your claws
Je veux courir pour échapper à tes griffes
I'm afraid, I'm feeling alone
J'ai peur, je me sens seul
"Mummy! Are you? Where are you mummy?
"Maman ! Est-ce toi ? Où est-tu maman ?
I can't see you... please help me mum!
Je ne peux pas te voir... je t'en supplie aide-moi maman !
He's near, he wants to catch me!"
Il est tout près, il veut m'attraper
...I'm afraid, I am feeling
J'ai peur, je peux sentir
Your breath, your claws...
Ton souffle, tes griffes...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment