Gaia Bleeds (make Way For Man) (Gaia Saigne Faite Place A l'Homme)
Stand down
Retire toi
Manifesting a destiny
Manifestant une destinée
Of unavoidable doom
D'inévitables châtiments
Black wolves are gnashing at our heels
Des loups noirs grincent à nos talons
Fangs of accountability
Avec les crocs de la responsabilité
All unforeseen or intentionally neglected ?
Que des changements imprévus ou intentionnellement négligés ?
The degradation of a home
La destruction d'un foyer
Humanity sits on its throne
L'humanité s'assoit sur son trône
Cover your eyes and ears and know
Couvre tes yeux et tes oreilles mais sache
We can't escape the consequence
Que nous ne pouvons pas échapper aux conséquences
And now the rising of septic tides as refuse litters the Pacific Gyre
Et maintenant la hausse de marées infectées alors qu'elles refusent les litres des fosses du Pacifique
We continue to drown the ocean in its own waters
Nous continuons à noyer l'océan dans ces propres eaux
Stand down, Stand down
Retire toi, retire toi
Time's out now
Le temps est écoulé à présent
Kill like we know how
Tuons comme nous savons
Killing like we're allowed !
Tuons comme nous sommes autorisés
The degradation of a home
La destruction d'un foyer
Humanity is so lost
L'humanité est tellement perdue
Cover your eyes and ears and know (without remorse)
Couvre tes yeux et tes oreilles et sache (sans remord)
We can't escape the consequence
Que nous ne pouvons pas échapper aux conséquences
And everything's ending. .
Et que tout a une fin
Make way
Fait place
A failed culture makes its mark existing only to destroy what came first
Une culture de l'échec laisse sa trace existant uniquement pour détruire ce qui est arrivé en premier
With no regard for creation, men play God, drop unstoppable bombs
Sans regard pour la création, les hommes jouent aux Dieux, laissent tomber d'inarrêtable bombes
All institutions are wrong, but none of them will ever stop !
Toutes les institutions ont faux, mais aucune d'entre elles jamais ne s'arrêtera !
Make way for man, Make way for man, Make way for man, Make way for man
Faite place pour les hommes, faite place pour les hommes, faites place pour les hommes, faites place pour les hommes
Bombs away, Bombs away, Bombs Away
Les bombes au loin, les bombes au loin, les bombes au loin
NO ESCAPE !
Aucune échappatoire
Now turn the other cheek and pretend
Maintenant tend l'autre joue et fait semblant
Full speed to hatred forcing life against its will
A toute vitesse afin de forcer la vie contre son gré
Full speed until we're dead, We can't escape the consequence
A toute vitesse jusqu'à ce que nous soyons mort, Nous ne pouvons pas échapper aux conséquences
We can't escape the consequence
Nous ne pouvons pas échapper aux conséquences
Bombs Away
Les bombes au loin
The degradation of a home
La destruction d'un foyer
Bombs Away
Les bombes au loin
Humanity sits on its throne
L'humanité s'assoit sur son trône
Bombs Away
Les bombes au loin
Cover your eyes and ears and know
Couvre tes yeux et tes oreilles mais sache
Bombs Away
Les bombes au loin
We can't escape the consequence. .
Nous ne pouvons pas échapper aux conséquences
NO ESCAPE
AUCUNE D'ÉCHAPPATOIRE
Si vous avez des suggestions, des corrections n'hésitez pas... .
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment