Ayo Technology
La énième reprise de la chanson Ayo sortie du placard depuis 2007
She work it girl, she work the pole
Elle le secoue, elle fais secouer ses pôles
She break it down, she take it low Elle fais tout trembler, elle le prend rapide
She fine as hell, she about the dough Elle est super bien foutue, elle en valait le prix
She doing her thing out on the floor Elle fais son truc, allongé sur le sol
Her money money, she makin' makin' Son argent, argent, elle le fait
Look at the way she shakin' Regarde comment elle le secoue
Make you want to touch it, make you want to taste it Elle te donne envie de la toucher, de la gouter
Have you lustin' for her, go crazy face it La désire tu ? C'est à en devenir fou
She's so much more than you're used to Elle est tellement plus que ce que tu aurais pu attendre
She know's just how to move to seduce you Elle sait comment bouger pour te séduire
She gone do the right thing and touch the right spot Elle va faire le truc qu'il faut et elle va toucher les bons projecteurs
Dance in you're lap till you're ready to pop Et elle va danser dans ton jeu jusqu'à ce que tu sois prêt a exploser
She always ready, when you want it she want it Elle est toujours prête, quand t'en a envie, elle en a envie
Like a nympho, the info Comme une nympho pour info
I show you where to meet her Je te montrerai ou la rencontrer
On the late night, till daylight the club jumpin' Tard le soir, jusqu'au crépuscule le club danse
If you want a good time, she gone give you what you want Si tu cherches du bon temps elle te donnera ce que tu veux
Baby this a new age, Bébé, c'est une nouvelle ère
You like my new craze Aime tu ma nouvelle folie
Let's get together Mettons-nous ensemble,
Maybe we can start a new phase Peut-être qu'on pourrait commencer une nouvelle époque
The smokes got the club all hazy, Les fumées rendent le club brumeux
Spotlights don't do you justice baby Les projecteurs te font pas justice bébé
Why don't you come over here, you got me saying Pourquoi ne viens tu pas ici, tu vas me le faire dire
Aayooh Hého,
I'm tired of using technology, J'en ai marre de la technologie
Why don't you sit down on top of me Pourquoi ne t'assis-tu pas en face de moi
Hého,
Aayooh J'en ai marre de la technologie
I'm tired of using technology J'ai besoin de toi juste devant moi
I need you right in front of me
Et ses fantasmes, c'est simple a voir
In her fantasy, there's plain to see Juste comment c'est, avec moi
Just how it be, on me, backstrokin', Coup de derrières, sueurs douces
Sweat soaking Tout dans mes fesses
All into my set sheets Elle est prête a chevaucher, je suis prêt à le secouer
When she ready to ride, I'm ready to roll Je reste dans cette pute jusqu'à ce que le club ferme
I'll be in this bitch till the club close Regarde la faire son truc durant 4 heures
What should I do, one thing on all fours Maintenant il faudra juste qu'elle se batte face à la loi
Now that that shit should be against the law Style différent, mouvement différent
Different style, different move, Putain j'adore comment tu bouges
Damn I like the way you move Miss, tu me fais penser
Girl you got me thinking about, A toutes les choses que je vais encore te faire
All the things I do to you Laisse le exploser mon amie,
Let's get it poppin' shorty On peut changer de positions
We can switch positions Depuis le canapé jusque sur les meubles de ma cuisine
From the couch to the counters in my kitchen
Bébé, c'est une nouvelle ère
Baby this a new age, Aime tu ma nouvelle folie
You like my new craze Mettons-nous ensemble,
Let's get together Peut-être qu'on pourrait commencer une nouvelle époque
Maybe we can start a new phase Les fumées rendent le club brumeux
The smokes got the club all hazy, Les projecteurs ne te font pas justice bébé
Spotlights don't do you justice baby Pourquoi ne viens tu pas ici, tu vas me le faire dire
Why don't you come over here, you got me saying
Hého,
Aayooh J'en ai marre de la technologie
I'm tired of using technology, Pourquoi ne t'assis-tu pas en face de moi
Why don't you sit down on top of me Hého,
J'en ai marre de la technologie
Aayooh J'ai besoin de toi en face de moi
I'm tired of using technology Uh, elle en veut, uh, elle en veut
I need you right in front of me Hum, elle en veut, je vais lui en donner
She wants it, she wants it Uh, elle en veut, uh, elle en veut
She wants it, I got to give it to her Hum, elle en veut, je vais lui en donner
She wants it, she wants it Je vais lui en donner
She wants it, I got to give it to her
Bébé, c'est une nouvelle ère
Baby this a new age, Aime tu ma nouvelle folie
You like my new craze Mettons-nous ensemble,
Let's get together Peut-être qu'on pourrait commencer une nouvelle époque
Maybe we can start a new phase Les fumées rendent le club brumeux
The smokes got the club all hazy, Les projecteurs ne te font pas justice bébé
Spotlights don't do you justice baby Pourquoi ne viens tu pas ici, tu vas me le faire dire
Why don't you come over here, you got me saying
Hého,
Aayooh J'en ai marre de la technologie
I'm tired of using technology Pourquoi ne t'assis-tu pas en face de moi
I need you right in front of me Hého,
J'en ai marre de la technologie
J'ai besoin de toi en face de moi
...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment