La Voglia Che Non Vorrei ("L'Envie que je ne voudrais pas")
So la parte che mi fai
Je sais quel rôle tu me donnes
Diversa come tante
Différent comme beaucoup
Che sorriso inventerai ?
Quel sourire inventeras-tu ?
Ho i sensi deboli
J'ai les sens faibles
Che pensi che non tremi
Parce que tu penses que je ne tremble pas
Io lo so che sguardo naviga
Je sais quel regard navigue
Al largo di quegli occhi
au large de ces yeux
So che scioglierà come fumo l'incantesimo...
je sais que l'enchantement se dissoudra comme de la fumée
Ma poi mi brucia dentro mais la tua sete
mais après ta soif me brule à l'intérieur
Il mio tormento
et cause mon torment
Sei l'unica voglia che non vorrei
Tu est la seule envie que je ne veux pas
Ti ho vista piangere su di me
je t'ai vue pleurer sur moi
Ma sono il tuo passato ormai...
mais je suis ton passé maintenant
So la colpa che ti dai
Je sais que tu te sens coupable
Qui, dietro la mia porta
ici, derrière ma porte
Quale scusa inventerai ?
quelle excuse inventeras-tu ?
Stai di vetro in un replay
Tu restes figée dans un "Replay"
Il sole che tramonta...
le soleil se couche
Ma non lo fai
mais pas toi
Tu senza più confini
Tu n'as plus de limites
Stella persa trà i miei cieli...
étoile perdue dans mes cieux
Sei l'unica voglia che non vorrei
Tu est la seule envie que je ne veux pas
Ti ho vista piangere su di me
je t'ai vue pleurer sur moi
Ma sono il tuo passato ormai...
mais je suis ton passé maintenant
E' una follia
C'est une folie
Ma ogni singolo gesto che fai
Mais à chaque geste que tu fais
E questo incantesimo andrà via
cet enchantement s'éloigne
Ora che non sei più mia...
maintenant que tu n'est plus mienne...
So che un fuoco splendido, lo accendi e dura poco
Je sais que si tu allume un feu splendide, il dure peu
So che scioglierò
Je sais que je dissoudrais
Io per primo l'incantesimo... .
cet enchantement le premier
Sei l'unica voglia che non vorrei
Tu est la seule envie que je ne veux pas
Ti ho vista piangere su di me
je t'ai vue pleurer sur moi
Ma sono il tuo passato ormai...
mais je suis ton passé maintenant
Sei la follia !
Tu es une folie
E ogni singolo gesto che fai
Et à chaque geste que tu fais
E questo incantesimo andrà via
cet enchantement s'éloigne
Ora che non sei più mia
maintenant que tu n'est plus mienne
Ora che non sei più mia...
maintenant que tu n'est plus mienne...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment