Ice Cream Man (Marchand de glace)
Dedicate one to the ladies...
Une dédicacée aux dames
Now summertime's here babe, need somethin' to keep you cool
L'été est arrivé bébé, besoin de quelque chose pour te rafraîchir
Ah, now summertime's here babe, need somethin' to keep you cool
Ah, l'été est arrivé bébé, besoin de quelque chose pour te rafraîchir
Better look out now though, Dave's got somethin' for you
Tu devrais faire attention maintenant, Dave a quelque chose pour toi
Tell ya what it is
Je vais te dire ce que c'est
I'm your ice cream man, stop me when I'm passin' by
Je suis ton marchand de glace, arrête-moi quand je passe
Oh my, my, I'm your ice cream man, stop me when I'm passin' by
Oh, je suis ton marchand de glace, arrête-moi quand je passe
See now all my flavors are guaranteed to satisfy
Tu vois toutes mes saveurs ont une satisfaction garantie
Hold on a second baby
Attends deux secondes bébé
I got bim bam banana pops, dixie cups
J'ai des banana pops (1) bim bam, des Dixie cups (2)
All flavors and pushups too
Tous les parfums et aussi des pousse-pousses
I'm your ice cream man baby, stop me when I'm passin' by
Je suis ton marchand de glace bébé, arrête-moi quand je passe
See now all my flavors are guaranteed to satisfy Hold on, one more
Tu vois toutes mes saveurs ont une satisfaction garantie, attends encore un peu
Well I'm usually passin' by just about eleven o'clock
D'habitude je passe vers onze heures
Uh huh, I never stop
Eh eh, je ne m'arrête jamais
I'm usually passin' by just around eleven o'clock
Je passe d'habitude vers onze heures
And if ya' let me cool you one time, you'll be my regular stop
Et si une fois tu me laisses te rafraîchir, tu seras mon arrêt habituel
All right boys !
Allez les mecs !
I got bim bam banana pops, dixie cups
J'ai des banana pops (1) bim bam, des Dixie cups (2)
All flavors and pushups too
Tous les parfums et aussi des pousse-pousses
I'm your ice cream man, stop me when I'm passin' by
Je suis ton marchand de glace, arrête-moi quand je passe
See now all my flavors are guaranteed to satisfy, yes
Tu vois toutes mes saveurs ont une satisfaction garantie, ouais
I'm your ice cream man, stop me when I'm passin' by
Je suis ton marchand de glace, arrête-moi quand je passe
I'm your ice cream man, stop me when I'm passin' by
Je suis ton marchand de glace, arrête-moi quand je passe
They say all my flavors are guaranteed to satisfy
Ils disent que toutes mes saveurs ont une satisfaction garantie
Ah one time
Ah une fois
(Guitar Solo)
(Solo de guitare)
I'm your ice cream man, stop me when I'm passin' by
Je suis ton marchand de glace, arrête-moi quand je passe
I'm your ice cream man, stop me when I'm passin' by
Je suis ton marchand de glace, arrête-moi quand je passe
They say all my flavors are guaranteed to satisfy
Ils disent que toutes mes saveurs ont une satisfaction garantie
One time boys !
Une fois les mecs !
I'm your ice cream man
Je suis ton marchand de glace
I'm your ice cream man
Je suis ton marchand de glace
B-B-B-B-B-B-B-Baby !
B-B-B-B-B-B-B-Bébé !
Ah my my my
Ah mes mes mes
All my flavors are guaranteed... ... to satis-uh-fy
Toutes mes saveurs ont une satisfaction garantie
Ow !
Ouh !
(1) une banana pop est une glace composée d'une moitié de banane congelée après avoir inséré un baton de glace par le bas
(2) Dixie cup est une marque qui produit aux Etats-Unis des "paper cup", des gobelets en papier destinés à contenir des liquides (boisson, crèmes glacées).
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment