Shooting Star (Etoile filante)
Johnny was a school boy
Johnny était un écolier
When he heard his first Beatles song
Quand il a entendu pour la première fois une chanson des Beatles
Love Me Do, I think it was
Je crois que c'était Love Me Do
And from there it didn't take him long
A partir de ce moment il n'a pas attendu longtemps
Got himself a guitar
Avant de se prendre une guitare
Used to play every night
Il jouait chaque nuit
Now he's in a rock 'n' roll outfit
Maintenant il est dans sa tenue rock'n'roll
And everything's alright
Et tout va bien
Don't you know ?
Ne sais-tu pas ?
Johnny told his Mama,
Johnny dit à sa mère
"Hey, Mama, I'm goin' away
"Hé, Maman, je m'en vais loin
I'm Gonna hit the big time
Je vais devenir célèbre
Gonna be a big star someday"
Un jour je serai une grande étoile"
Mama came to the door
Maman est venue à sa porte
With a teardrop in her eye
La larme à l'oeil
Johnny said, "Don't cry, Mama,
Johnny lui dit "Ne pleure pas, Maman,
Just smile and wave goodbye"
Souris et fais-moi un au revoir de la main"
Don't you know ?
Ne sais-tu pas ?
Yeah... ... yeah... . .
Ouais... ouais...
(Chorus)
Don't you know that you are a shooting star
Ne sais-tu pas que tu es une étoile filante
Don't you know
Ne sais-tu pas
Don't you know
Ne sais-tu pas
Don't you know that you are a shooting star
Ne sais-tu pas que tu es une étoile filante
And all the world will love you just as long
Et le monde entier t'aimera aussi longtemps
As long as you are
Aussi longtemps que tu le seras
Johnny made a record
Johnny sortit un disque
Went straight up to number one
Il fonça vers la première place
Suddenly everyone loved
Tout le monde aimait soudainement
To hear him sing his song
L'entendre chanter sa chanson
Watchin' the world go by
En savourant le moment présent
Surprisin' it goes so fast
Le temps passe étonnamment vite
Johnny looked around him and said,
Johnny regarda autour de lui et dit
"Well, I made the big-time at last"
"Eh bien, je suis finalement arrivé en haut de l'affiche"
Don't you know ?
Ne sais-tu pas ?
Don't you know ?
Ne sais-tu pas ?
(Chorus)
A shooting star
Une étoile filante
Don't you know that You are a shooting star
Ne sais-tu pas que tu es une étoile filante
Don't you know ?
Ne sais-tu pas
Don't you know that You are a shooting star
Ne sais-tu pas que tu es une étoile filante
And all the world will love you just as long
Et le monde entier t'aimera aussi longtemps
As long as you are
Aussi longtemps que tu le seras
Johnny died one night, died in his bed
Johnny est mort une nuit, mort dans son lit
Bottle of whiskey, sleeping tablets by his head
Une bouteille de whisky, des somnifères près de la tête
Johnny's life passed him by like a warm summer day
La vie de Johnny lui sembla similaire à une chaude journée d'été
If you listen to the wind you can still hear him play
Si tu écoutes le vent souffler tu peux toujours l'entendre jouer
(chorus)
Don't you know that You are a shooting star
Ne sais-tu pas que tu es une étoile filante
Don't you know ?
Ne sais-tu pas
Don't you know that you are a shooting star
Ne sais-tu pas que tu es une étoile filante
...
...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment