Croyez
Be a favor all with good intention, never mind the destination.
Etre une faveur tout avec une bonne intention, Ne vous occupez pas de la destination
Drugs, guns, and anarchy.
Drogues, flingues et anarchie
Blood, guns, and sodomy.
Sang, flingues et sodomie
Mutually your sure destruction, backing down is not an option.
Mutuellement votre sûre destruction, le retour en arrièire n'est pas une option
Drugs, guns, and anarchy.
Drogues, flingues et anarchie
Blood, guns, and sodomy.
Sang, flingues et sodomie
I hope you switch yourself.
J'espère que vous changerez vous-même
You gotta believe in me,
Vous devez croire en moi
I am everything. (I am everything. )
Je suis tout (je suis tout)
I am the final step you take to watch your sanity.
Je suis l'étape finale que vous prenez pour observer votre santé mentale
You gotta believe in me,
Vous devez croire en moi
I am everything. (I am everything. )
Je suis tout (Je suis tout)
I am the only one still left in your reality.
Je suis le seul immobile dans votre réalité
You gotta believe, in me !
Vous devez croire en moi !
You gotta believe, in me !
Vous devez croire en moi !
You build your hole in far inside, your perfect world must compromise.
Vous construisez votre trou loin à l'intérieur, votre monde parfait est compromis
Drugs, guns, and anarchy.
Drogues, flingues et anarchie
Blood, guns, and sodomy.
Sang, Flingues et sodomie
You still don't know who the hell you are.
Vous ne savez toujours pas qui vous êtes
You're only worried about the powers by your cutter god.
Vous vous êtes seulement inquiété des puissances par votre coupeur de Dieu
Drugs, guns, and anarchy.
Drogues, flingues et anarchie
Blood, guns, and sodomy.
Sang, flingues et sodomie
I hope you switch yourself.
J'espère que vous changerez vous-même
You gotta believe in me,
Vous devez croire en moi
I am everything. (I am everything. )
Je suis tout (je suis tout)
I am the final step you take to watch your sanity.
Je suis l'étape finale que vous prenez pour observer votre santé mentale
You gotta believe in me,
Vous devez croire en moi
I am everything. (I am everything. )
Je suis tout (je suis tout)
I am the only one still left in your reality.
Je suis le seul immobile dans votre réalité
You gotta believe, in me !
Vous devez croire en moi !
You gotta believe, in me !
Vous devez croire en moi !
Tinsels hypocrisy, it's fading off of apathy.
Hypocrisie clinquante, ça se fane loin de l'apathie
Above the surface all as well, dig a bed and go to Hell.
Au dessus de la surface aussi bien, que creusez un lit et aller en enfer
Just put a bullet in my head.
Mettez juste une balle dans ma tête
How long you would been left off dead ?
En combien de temps vous serez mort ?
Just shut your mouth and close your eyes.
Fermez juste vos bouches et fermez vos yeux
Reality's a lie.
La réalité est un mensonge
You gotta believe in me,
Vous devez croire en moi
I am everything. (I am everything. )
Je suis tout (je suis tout)
I am the final step you take to watch your sanity.
Je suis l'étape finale que vous prenez pour observer votre santé mentale
You gotta believe in me,
Vous devez croire en moi
I am everything. (I am everything. )
Je suis tout (je suis tout)
I am the final step you take to watch your sanity.
Je suis l'étape finale que vous prenez pour observer votre santé mentale
You gotta believe in me,
Vous devez croire en moi
I am everything. (I am everything. )
Je suis tout (je suis tout)
I am the only one still left in your reality.
Je suis le seul immobile dans votre réalité
You gotta believe, in me !
Vous devez croire en moi !
You gotta believe, in me !
Vous devez croire en moi !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment