Boy Meets Girl (and Vice Versa) (Un Garçon Rencontre Une Fille (Et Vice Versa)
There she was,
Elle était là
Time stopped when she walked by,
Le temps s'arrêtait lorsqu'elle marchait
She's an angel of fashion,
C'est un ange de la mode
With her wings flown high,
Avec ses ailes elle volait haut
She's the queen, of everybody's social scene,
Elle est la reine de chaque scène sociale
You know what I mean ?
Tu vois ce que je veux dire ?
She moves like royalty, in the flesh,
Elle se déplace comme la royauté, en chaire et en os
Her hair blows perfectly, never messed,
Ses cheveux ondulent parfaitement, jamais en batailles
Think I have asthma, cause she took my breathe,
Je pense que j'ai de l'asthme, car elle m'a
Away...
Coupé le souffle...
Let me tell ya...
Laisse-moi te dire
She moves, just like a rocket,
Elle se déplace, juste comme une fusée
Shooting through the sky, just to make you watch it,
Lancée dans le ciel, juste pour que tu la regardes
And fireworks go off, whenever she comes my way
Et les feux d'artifices explosent à chaque fois qu'elle croise mon chemin
She must have been sent, from another planet,
Elle doit avoir été envoyé depuis une autre planète
To break my concentration,
Pour briser ma concentration
And change, my understanding,
Et changer ma compréhension
Cause until now, I thought,
Car jusqu'à présent, je pensais
That all girls were the same...
Que toutes les filles étaient les mêmes...
Now she's comin' over, what do I do now ?
Maintenant elle vient, qu'est-ce que je fais ?
Says she loves her Jesus, and she loves herself,
Elle dit qu'elle aime son Jésus et qu'elle s'aime
Wish I wasn't wearin' this shirt somehow
J'espère que d'une manière ou d'une autre je ne portais pas cette chemise...
It's too late now
C'est trop tard maintenant
She moves like royalty, in the flesh,
Elle se déplace comme la royauté, en chaire et en os
Her hair blows perfectly, never messed,
Ses cheveux ondulent parfaitement, jamais en batailles
Think I have asthma, cause she took my breathe,
Je pense que j'ai de l'asthme, car elle m'a
Away...
Coupé le souffle...
Let me tell ya...
Laisse-moi te dire...
She moves, just like a rocket,
Elle se déplace, juste comme une fusée
Shooting through the sky, just to make you watch it,
Lancée dans le ciel, juste pour que tu la regardes
And fireworks go off, whenever she comes my way
Et les feux d'artifices explosent à chaque fois qu'elle croise mon chemin
She must have been sent, from another planet,
Elle doit avoir été envoyé depuis une autre planète
To break my concentration,
Pour briser ma concentration
And change, my understanding,
Et changer ma compréhension
Cause until now, I thought,
Car jusqu'à présent, je pensais
That all girls were the same...
Que toutes les filles étaient les mêmes...
Vos commentaires