Honeythief (Voleur de miel)
Sometimes I doubt the path I chose
Parfois je doute du chemin que j'ai choisi
Sometimes my dreams feel all on hold
Parfois mes rêves semblent tous suspendus
There's no doubt that this will make me strong
Il ne fait pas de doute que cela me rendra forte
Because it's the hardest thing I've ever done
Parce que c'est la chose la plus dure que j'aie jamais faite
Despite this cruel world
En dépit de ce monde cruel
And all my best efforts
Et de tous mes plus durs efforts
You surprise me with just how perfect you are
Tu me surprends simplement avec ta perfection
Even with all my flaws
Même avec tous mes défauts
And my bad examples
Et mes mauvais exemples
You surprise me with just how perfect you are
Tu me surprends simplement avec ta perfection
And when I'm lost
Et quand je suis perdue
You search for me
Tu me recherches
And when I doubt
Et quand je doute
You're my belief
Tu es ma conviction
I'm suppose to be
Je suis supposée être
The stronger one
La plus forte (de nous deux)
You always seem
Tu sembles toujours
To prove that theory wrong
Prouver que cette théorie est fausse
Still, I hold my breath each time you go
Cependant, je retiens mon souffle à chaque fois que tu pars
Out in the world that's beyond my control
Dehors dans le monde qui est au-delà de mon contrôle
If you are dreaming
Si tu rêves
I never want to wake you up
Je ne veux jamais te réveiller
When I'm all in a spin
Quand je suis prise dans une spirale
Full of cynicism
De cynisme
You remind me of just how perfect you are
Tu me rappelles combien tu es simplement parfait
When I'm at my wit's end
Quand je suis à bout
And I'm losing my head
Et que je perds la tête
You remind me of just how lucky I am
Tu me rappelles combien je suis simplement chanceuse
Note : Honey = miel et chéri
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment