Burning Down The House ; Bûlant la maison ( :
Problemes, parle moi en ;)
Watch out, you might get what you're after
Regarde, tu peux obtenir ce que tu recherches
Cool babies, strange but not a stranger
Doucement bébés, étrange mais pas étranger
I'm-an-or-din-a-ry-guy
Je suis-un-gars-or-di-naire
Burning down the house
Brûlant la maison
Hold tight ;
Serre moi fort ;
Wait till the party's over
Attend jusqu'à ce que la fête soit fini
Hold tight ;
Serre moi fort ;
We're in for nasty weather,
On est bon pour un mauvais temps
There-has-got-to-be-a-way
Il-y-a-une-façon
Burning down the house
De brûler la maison
Here's your ticket pack your bag :
Voici ton billet fais ton sac :
Time for jumpin' overboard
C'est l'heure de passer par dessus bord
The transportation is here
Le transport est là
Close enough but not too far, maybe you know where you are
Assez prêt mais pas trop loin, peut être tu sais où nous sommes
Fightin' fire with fire
Combattant le feu par le feu
All wet ;
Trempés
Hey you might need a raincoat
Hey t'aurais besoin d'un imperméable
Shakedown ;
Troublés ;
Dreams walking in broad daylight
Les rêves marchant au grand jour
Three hun-dred six-ty five de-grees
Trois-cent-soixante-cinq-degrés
Burning down the house
Brûlant la maison
It was once upon a place sometimes I listen to myself
C'était une fois dans un endroit où je m'écoutais
Gonna come in first place
En arrivant en premiere place
People on their way to work baby what did you except
Les gens sur leur chemin pour aller travailler bébé, qu'attends tu
Gonna burst into flame
Allant t'éclater dans les flammes
Burning down the house
Brûlant la maison
My house,
Ma maison,
Out of the ordinary
Est loin d'être ordinaire
That's right,
C'est vrai,
Don't want to hurt nobody
Je n'veux blesser personne
Some things sure can sweep me off my feet
Quelques choses me fera certainement chuter
Burning down the house
Brûlant la maison
No visible means of support and you have not seen nothing yet
Pas de soutien apparant et tu n'as jamais rien vu avant
Everything's stuck together
Tout reste collé ensemble
I don't know what you expect staring into the TV set
Je ne sais pas ce que t'attends en regardant la TV
Fighting fire with fire.
Combattant le feu par le feu.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment