California (Californie)
Get, get, get drunk lets
Devenons, devenons, devenons soul aller
Get, get, get drunk lets
Devenons, devenons, devenons soul aller
Get, get, get drunk lets
Devenons, devenons, devenons soul aller
Get, get, get
Devenons, devenons, devenons
[Chorus]
[Refrain]
California show me love
La Californie me montre de l'amour
Get buzzed; let's get fucked up
Deviens soul; devenons défoncés
California throw it up
Californie jete-le
Get buzzed; let's get fucked up
Deviens soul; devenons défoncés
California show me love
La Californie me montre de l'amour
Get buzzed; let's get fucked up
Deviens soul; devenons défoncés
California, so high we'll ride all night
Californie, tellement haute que nous conduisons toute la nuit
Comin' straight outta Cali (What ? ! )
Venant droit de Californie (Quoi ? ! )
The 818 valley (What ? ! )
Les 818 vallées (Quoi ? ! )
323 fuckin' horse nut alley
323 putain d'allée de chevaux ( ? )
And from Highland to Clayton
Et de Highland à Clayton
All these bitches are hatin'
Toutes ces salopes sont détestées
Cause the shit that we're sayin'
Parce que la merde que nous disons
Beats the shit that they're playin' (Uh huh)
Bat la merde qu'elles jouent (Uh huh)
If we don't make it we'll take it
Si nous ne le faisons pas nous allons le prendre
If ain't real then we'll fake it
Si ce n'est pas vrai alors nous le rendrerons faux
Open your mouth and I'll break it
Ouvre ta bouche et je vais te la briser
Don't give a fuck if you hate it
Fou-toi en si tu l'haïs
We're looking for the 6 chicks
Nous recherchons les 6 chicks (1)
Down with the 6 dicks
Pour venir avec les 6 queues
Rollin' all day
Roulant toute la journée
Gettin' buzzed it's ridiculous
Devenant soul c'est ridicul
Horny like the sickness
Excité comme la maladie
Quickies with the quickness
Rapides avec la rapidité ( ? )
Pussy like it's business
Pute comme sa business
Work it like it's fitness
Travaille-le comme si c'est de la mise en forme (exercice)
Listen while I spit this
Écoute pendant que je crache ceci
Gamin all these bitches
Jouant toutes ces salopes
Now I'm gonna hit this
Maintenant je vais le frapper
And fuck until I'm dickless
Et baiser jusqu'à ce que je sois sans queue
[Chorus]
[Refrain]
Let's get girls in the front
Plaçons les filles en avant
Put the sluts in the back
Mettons les putes à l'arrière
Let's push 'em all together
Poussons-les tous ensemble
Now lets put 'em on our laps
Maintenant mettons-les sur nos genoux
Alcohol and drugs and California love
Alcool, drogues, et l'amour de la Californie
They got me ready to party on this sweetened Bacardi
Ils m'ont rendu prêt à faire la fête dans cet belle Bacardi ( ? )
From the north to the south, this state's all about
Du nord au sud, cet état est uniquement à propos
Silicon lips and all the fake tits
De lèvres en silicon et tous des faux mamelons
California girls, best in the world
Les filles de la Californie, les meilleures du monde
Best in the back seat, so lets get fuckin' nasty
Meilleures dans le siège arrière, alors devenons sales bordel
I'm a pirate on the streets of C-California
Je suis un pirate dans les rues de la Californie
Movin' and cruisin', we're boozin' all night to the mornin'
Bougeant et traversant, nous buvant de la nuit au matin
So from dust 'till dawn, you know Undead is always on
Alors de la poussière jusqu'à l'aube, tu sais que Undead est toujours là
Hit it once like a bomb
Frappe-le une fois comme une bombe
Hit it twice and then I'm gone
Frappe-le deux fois et je suis parti
[Chorus]
[Refrain]
You don't wanna step on us
Tu ne veux pas nous emmerdé
We leave the club fucked up
Nous quittons le club défoncé
Come on down and say "What's up ? "
Nous venons en disant Quoi de neuf ?
Don't front 'cause I ain't buzzed
Je ne confronte pas parce que je ne suis pas soul
Johnny's here to fuck you up
Johnny est ici pour te baiser
JDOG pass the 40 up
JDOG passe les 40 onces de bières ( ? )
You know I'll be here all night
Tu sais que serais là toute la nuit
And Undead 'till the day we die
Et Undead jusqu'au jour de notre mort
[Chorus]
[Refrain]
Get, get, get drunk let's
Devenons, devenons, devenons soul aller
Get buzzed; let's get fucked up
Deviens soul; devenons défoncés
Get, get, get drunk let's
Devenons, devenons, devenons soul aller
Get buzzed; let's get fucked up
Deviens soul; devenons défoncés
Get, get, get drunk let's
Devenons, devenons, devenons soul aller
Get buzzed; let's get fucked up
Deviens soul; devenons défoncés
California, so high we'll ride all night !
Californie, tellement haute que nous conduisons toute la nuit !
(1) Chick : Je trouvais que belles filles ça illustrait pas vraiment le sens de la phrase alors j'ai laissé chick (ou chix si vous préférez... ) parce que plusieurs personnes savent qu'est-ce que ça veut dire de toute façon.
Désolé pour la traduction un peu "merdique", j'ai fait du mieux que j'ai pu.
Vos commentaires
Vive Hollywood Undead!