Crank It Up feat. Sean Garrett (Déchaîne le)
Th-Th-This beat is hypnotic
Ce-ce-ce son est hypnotique
I wanna ride like a chauffeur
Je veux me conduire comme une chauffeur
The sound of sonic's
Le son des sonics (2)
Controlling me just like a robot
Me contrôle comme un robot
I go bionic, so D-D-DJ put it on
Je deviens bionique, donc D-D-DJ fait le
I'm losing logic and cruising deeper in the zone
Je perd ma logique et voyage plus profond dans la zone
[Sean Garrett : ]
It's so cinematic
C'est tellement théâtral
Charismatic
Charismatique
[Sean Garrett & Ashley Tisdale : ]
G-Got me froze up
Me-me rend petrifiée
[Sean Garrett : ]
This psychopathic
C'est psychotique
Beat is something
Ce son est quelque chose
[Sean Garrett & Ashley Tisdale : ]
I need a dose of
J'ai besoin d'une dose
I'm systematic
C'est systématique
Mo-Moving every single bone
Bou-Bouger chacun de mes os
There's no mechanic
C'est tellement mécanique
That can't understand what I'm on
Ça ne peut pas comprendre ce que je suis
[Ashley Tisdale : ]
Let's crank it up {crank it up}
Déchainons le ! (déchaine le)
Until the walls cave in
Jusqu'à ce que les murs s'effondrent
Crank it up {Crank it up}
Déchaine le (déchaine le)
Put the record on spin
Fais tourner l'enregistrement en boucle
Cause I am ready to party
Car je suis prête à faire la fête
Gonna get my girls and get naughty
(je) dois récupérer mes filles et devenir vilaine
Crank it up {Crank it up}
Déchaine le (déchaine le)
Until the walls cave in
Jusqu'à ce que les murs s'effondrent
Just crank it up
Déchaine le seulement
Oh, oh, oh, whoa
Oh, oh, oh, whoa
Oh, oh, oh, whoa {Crank it up}
Oh, oh, oh, whoa (déchaine le)
Oh, oh, oh, whoa
Oh, oh, oh, whoa
Oh, oh, oh, whoa
Oh, oh, oh, whoa
Th-Th-This beat is melodic
Ce-ce-ce son es mélodieux
Harmonic, got me striking poses
Harmonieux, me fait prendre des poses aguichantes
I get up on it, electronically feeling so fresh
Je me lève pour ça, ce sentiment électronique tellement frais
It's so erotic my body's like a cyclone
C'est tellement érotique, mon corps est comme un cyclone
I'm like a puppet, can't stop it
Je suis comme une marionnette, je ne peux m'arrêter
Drop it like a stone
Bouge le comme une pierre
[Sean Garrett : ]
It's so cinematic
C'est tellement théâtral
Charismatic
Charismatique
[Sean Garrett & Ashley Tisdale : ]
G-Got me froze up
Me-me rend petrifiée
[Sean Garrett : ]
This psychopathic
C'est psychotique
Beat is something
Ce son est quelque chose
[Sean Garrett & Ashley Tisdale : ]
I need a dose of
J'ai besoin d'une dose
I'm systematic
C'est systématique
Mo-Moving every single bone
Bou-Bouger chacun de mes os
There's no mechanic
C'est tellement mécanique
That can't understand what I'm on
Ça ne peut pas comprendre ce que je suis
[Ashley Tisdale : ]
Let's crank it up {crank it up}
Déchainons le ! (déchaine le)
Until the walls cave in
Jusqu'à ce que les murs s'effondrent
Crank it up {Crank it up}
Déchaine le (déchaine le)
Put the record on spin
Fais tourner l'enregistrement en boucle
Cause I am ready to party
Car je suis prête à faire la fête
Gonna get my girls and get naughty
(je) dois récupérer mes filles et devenir vilaine
Crank it up {Crank it up}
Déchaine le (déchaine le)
Until the walls cave in
Jusqu'à ce que les murs s'effondrent
Just crank it up
Déchaine le seulement
[Sean Garrett & Ashley Tisdale : ]
Up, up, up, DJ, up, up, up
Le, le, le, DJ, le, le, le
Turn it up, turn it up, turn it up louder !
Monte le son, monte le son, monte le son plus fort !
[Ashley Tisdale : ]
Let's crank it up {crank it up}
Déchainons le ! (déchaine le)
Until the walls cave in
Jusqu'à ce que les murs s'effondrent
Crank it up {Crank it up}
Déchaine le (déchaine le)
Put the record on spin
Fais tourner l'enregistrement en boucle
Cause I am ready to party
Car je suis prête à faire la fête
Gonna get my girls and get naughty
(je) dois récupérer mes filles et devenir vilaine
Crank it up {Crank it up}
Déchaine le (déchaine le)
Until the walls cave in
Jusqu'à ce que les murs s'effondrent
Just crank it up
Déchaine le seulement
I systematically mo-move every bone
Je bou-bougge à chaque fois chacun de mes os
So crank it up I wanna get in the zone
Donc déchaine le, je veux être dans le coup
I systematically mo-move every bone
Je bou-bougge à chaque fois chacun de mes os
So crank it up I wanna get in the zone
Donc déchaine le, je veux être dans le coup
Vos commentaires
Mais cette chanson ! 8-D Terrible !
J'ai pas d'autres mots.
Le clip ne correspond pratiquement pas aux paroles, elle ne fait rien d'autre que bouger ses fesses ... :-(