Soldiers Of Misfortune
I'd like to break free from here
Je voudrais sortir d'ici
It's gotten clear
La voie est libre ici
The reasons have smeared
Les raisons ont barbouillé
I'd like to break free from here
Je voudrais sortir d'ici
The land of the lonely
La terre de la solitude
The reasons are phony
Les raisons sont fausses
So pray
Alors priez
For the soldiers of misfortune
Pour les soldats de l'infortune
The soldiers of distortion
Les soldats de la distorsion
Dig a grave
Creuser une fosse
I'd like to wake up from this dream
Je voudrais me réveiller de ce rêve
Can't we learn from history ?
Ne pouvons-nous apprendre de l'histoire ?
Why's it such a mystery ?
Pourquoi est-il un tel mystère ?
I'd like to wake up from this dream
Je voudrais me réveiller de ce rêve
A world where they don't scream
Un monde où ils ne crie pas
A world without misery
Un monde sans misère
So pray
Alors priez
For the soldiers of misfortune
Pour les soldats de l'infortune
The soldiers of distortion
Les soldats de la distorsion
Hold a parade again
Tenez un défilé à nouveau
I'd like to wake up
Je voudrais me réveiller
In a dream
Dans un rêve
Where they don't scream
Oùon ne crie pas
Without misery
Sans la misère
Pray for the soldiers of misfortune
Pour les soldats de l'infortune
For the soldiers of distortion
Les soldats de la distorsion
Dig a grave
Creuser une tombe
Pray for the soldiers of misfortune
Pour les soldats de l'infortune
For the soldiers of distortion
Les soldats de la distorsion
So hold a parade
Alors tenez une parade
Over there
Là-bas
Over there
Là-bas
They won't come back
When it's over
Over there
Là-bas
Over there
Là-bas
Over there
Là-bas
Over there
Là-bas
(come back)
(Revenir)
(they won't come back)
Ils ne reviendront pas
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment