To Be Where There's Life
Day's turning to night
Le jour se transforme en nuit
Pray for the light
Prier pour de la lumiere
Let me come through
Laisse moi m'echapper
Let me take you away over the line
Laisse moi t'emmener au dela de la limite
Everyone falling
Tout le monde tombe
Everyone falling
Tout le monde tombe
Dreamers come crawling
Les reveurs rampent
Neighbours jump walling
Les voisins sautent au plafond
Let me come through
Laisse moi m'echapper
Let me take you away over the line
Laisse moi t'emmener au dela de la limite
And we're away to be where there's life
Et nous sommes loin, là où il y a de la vie
Shake the will to comply
Change tes dernieres volontés pour te soumettre
Fears don't try me
La peur ne se frottera pas a moi
Tears don't cry me
Les larmes ne me pleurent pas
And we're away to be where there's life
Et nous sommes loin, là où il y a de la vie
When we come call out
Quans nous venons declarer
Everything's sold out
Que tout est epuisé
TV just closed down
La télé est simplement eteinte
There's nothing on the news now
Il n'y a plus rien aux nouvelles maintenant
Fears don't try me
La peur ne se frottera pas a moi
Tears don't cry me
Les larmes ne me pleurent pas
And we're away to be where there's life
Et nous sommes loin, là où il y a de la vie
Be where there's life
Etre là où il y a de la vie
Dig out your soul, cos here we go
Enterre ton âme car nous y allons
We gotta move, it's what we do
Nous devons bouger et c'est ce que nous faisons
Let me come through
Laisse moi m'echapper
Let me take you away to be where there's life
Laisse moi t'emmener là où il y a de la vie
To be where there's life
Etre là où il y a de la vie
Take you over the light
T'emmener au dessus de la lumiere
Under the signs
Sous les pancartes
In through locked doors to secret floors
A travers les portes closes vers les etages secrets
Where we've lost 'em before
Là où nous les avons perdus avant
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment