Tell Me Lies (Dis moi des mensonges)
It's in your eyes, feelings can't be disguised
C'est dans tes yeux, les sentiments ne peuvent se cacher
Cause the truth makes me want you to tell me lies
Car la vérité me fait vouloir que tu me dises des mensonges
My biggest fear is crying oceans of tears
Ma plus grande peur est de pleurer des océans de larmes
I would rather you not be so sincere
Je préfèrerais que tu ne sois pas sincère
How cold could you be ?
De quelle froideur pourrais-tu être ?
What would you do if you were me ?
Que ferrais-tu si tu étais à ma place ?
I'm better off if it's a mystery
Je suis mieux si ça reste un mystère
Cause I don't wanna know
Car je ne veux pas savoir
If I kissed your lips for the last time
Si j'ai embrassé tes lèvres pour la dernière fois
Please don't say if it's so
S'il te plaît, ne le dis pas si c'est le cas
Tell my heart it's not goodbye
Ne dis pas à mon coeur que c'est un adieu
And do this one thing for me
Et fais cette unique chose pour moi
Make up some stupid story tonight
J'ai fait uns histoire stupide ce soire
It's alright, keep your truth and tell me lies
C'est bon, garde ta vérité et dis moi des mensonges
Something's not right, love is nowhere in sight
Quelque chose ne va pas, l'amour est nul part en vue
I'm not ready to let go, it's not time
Je ne suis pas prête à partir, ce n'est pas le moment
How cruel could you be ?
De quelle cruauté pourrais-tu être ?
Do say it's through least not to me
Dis que ça n'est pas à cause de moi
I'm better off, leave it a mystery
Je suis mieux, quitte ce mystère
Cause I don't wanna know
Car je ne veux pas savoir
If I kissed your lips for the last time
Si j'ai embrassé tes lèvres pour la dernière fois
Please don't say if it's so
S'il te plaît, ne le dis pas si c'est le cas
Tell my heart it's not goodbye
Ne dis pas à mon coeur que c'est un adieu
And do this one thing for me
Et fais cette unique chose pour moi
Make up some stupid story tonight
J'ai fait uns histoire stupide ce soire
It's alright, keep your truth and tell me lies
C'est bon, garde ta vérité et dis moi des mensonges
Don't tell me you're leaving
Ne (me) dis pas que tu t'en vas
There's only so much I can take
Il y a tellement que je peux prendre
It's easier if you're faking
C'est plus facile si tu triches
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh whoa
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh whoa
Cause I don't wanna know
Car je ne veux pas savoir
If I kissed your lips for the last time
Si j'ai embrassé tes lèvres pour la dernière fois
Please don't say if it's so
S'il te plaît, ne le dis pas si c'est le cas
Tell my heart it's not goodbye
Ne dis pas à mon coeur que c'est un adieu
And do this one thing for me
Et fais cette unique chose pour moi
Make up some stupid story tonight
J'ai fait uns histoire stupide ce soire
It's alright, keep your truth and tell me lies
C'est bon, garde ta vérité et dis moi des mensonges
Tell me, tell me, tell me lies
Dis mois, dis moi, dis moi des mensonges
Tell me, tell me, tell me lies
Dis mois, dis moi, dis moi des mensonges
Tell me, tell me, tell me lies
Dis mois, dis moi, dis moi des mensonges
Vos commentaires