Obsessed
Obsédé
I was like : Why you so obsessed with me ?
Je me demandais : Pourquoi es-tu si obsédé par moi ?
So Oh Oh So Ohhh
All up in the blogs
Sur tous les blogs
Say we met at the bar
Il est dit qu'on s'est rencontrés dans un bar
When I don't even know who you are
Alors que je ne savais même pas qui tu étais
Say we up in your house
Il est dit qu'on est allés chez toi
Sayin' I'm up in your car
Prétendant que je suis entrée dans ta voiture
But you in LA but I'm out at Jermaine's
Mais tu étais à Los Angeles et je sortais de chez Jermaine
I'm up in the A- you're so so lame
J'étais à Atlanta- tu es si faible
And no one here even mentions your name
Et personne ici n'a même mentionné ton nom
It must be the weed, it must be the E
Ça doit être l'herbe, ça doit être l'ecstasy,
Coz you be poppin, hood, you get it poppin'
Car tu divagues
Ooh boy why you so obsessed with me ?
Pourquoi es-tu si obsédé par moi ?
Boy I want to know- lyin' that you're sexin me
Mec, j'aimerais savoir - Mentant que tu m'as eue dans ton lit
When everybody knows it's clear that you're upset with me
Quand tout le monde sait qu'il est clair que je t'ai déçue
Ohh finally found a girl that you couldn't impress
Ohhh tu as finalement trouvé une fille que tu ne pouvais pas impressionner
Last man on the earth- still couldn't get this
Tu serais même le dernier homme sur terre, je ne voudrais pas de ça
You're delusional, you're delusional
Tu rêves, tu rêves
Boy you're losing your mind
Mec tu perds la tête
It's confusin ya, you're confused you know
C'est déroutant, tu es désorienté tu sais
Why you wasting your time ?
Pourquoi perds-tu ton temps ?
Got you all fired up with your Napoleon complex
Tu es si en colère avec ton complexe de Napoléon (1)
See right through you like you're bathin' in windex
Je vois en toi comme si tu étais trempé dans du Windex (2)
Ooh Ohh Ohh boy why you so obsessed with me ?
Ooh Ohh Ohh mec pourquoi es-tu si obsédé par moi ?
And all the ladies sing, all the girls sing
Toutes les femmes chantent, toutes les filles chantent
Soo Oohhhh Soo Oohh Obsessed
Tellement Oohhhh tellement Oohh obsédé
You on your job, you hattin' hard
Toi au travail, tu craches sur les autres
Ain't gon feed you, gon' let you starve
Je ne vais pas alimenter ça, Je vais te laisser en manque
You graspin' for air, I'm ventilation
Tu cherches de l'air, Je suis une ventilation
You out of breath, hope you ain't waitin
Tu as le soufflé coupé, j'espère que tu ne vas pas attendre
Tellin' the world how much you miss me
Pour dire au monde au combien je t'ai manquée
But we never were so why you trippin'
Mais on ne sera jamais ensemble alors arrête de te faire des films
You a mom and pop, I'm a corporation
Tu es une affaire familiale, je suis une entreprise
I'm the press conference, you a conversation
Je suis une conférence de presse, toi une conversation
Ooh boy why you so obsessed with me ?
Ooh mec, pourquoi est-tu si obsédé par moi ?
Boy I want to know- lyin' that you're sexin me
Mec je veux savoir- Mentant que tu m'as eue dans ton lit
When everybody knows it's clear that you're upset with me
Quand tout le monde sait que c'est clair que je t'ai déçue
Ohh finally found a girl that you couldn't impress
Ohh tu as finalement trouvée une fille que tu ne pouvais pas impressionner
Last man on the earth- still couldn't get this
Tu serais même le dernier homme sur terre, je ne voudrais pas de ça
You're delusional, you're delusional
Tu rêves, tu rêves
Boy you're losing your mind
Mec, tu perds la tête
It's confusin yo, you're confused you know
C'est déroutant, tu es désorienté tu sais
Why you wasting your time ?
Pourquoi perds-tu ton temps ?
Got you all fired up with your Napoleon complex
Tu es si en colère - avec ton complexe de Napoléon
See right through you like you're bathin' in windex
Je vois en toi comme si tu étais trempé dans du Windex
So obsessed
Si obsédé !
____________
(1): Complexe de Napoléon = Complexe d'être petit
(2) : Windex est un produit pour nettoyer les vitres, donc elle voit en lui très clairement.
___________
Dans cette chanson Mariah Carey parle à un mec (bon vous savez bien-entendu qu'on dit que c'est Eminem ^^) lui disant qu'elle ne comprend pas pourquoi il s'acharne sur elle, pourquoi il reste obsédé par elle alors qu'il ne s'est jamais rien passé entre eux, elle émet des hypothèses, comme le fait qu'il prenne de la drogue.
Elle dit ensuite très clairement qu'elle est mieux que lui, alors que lui cherche de l'air, elle c'est la ventilation, alors que lui c'est une affaire familiale, elle c'est une entreprise, alors que lui c'est une conversation, elle c'est une conférence de presse.
En clair elle lui dit : dans tes rêves !
Vos commentaires
autrement très bon son et voix!! :-)
mimi elle déchire . Eminem ne mérite que ça