Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Jenny, You're Barely Alive» par Rilo Kiley

Jenny, tu es à peine vivante

And it's all the treasures that shine in the street
Et ce sont tous les trésors qui brillent dans la rue
As we drive right over them
Alors que nous roulons droit vers eux
And it's all the mornings we missed for sleep
Et ce sont tous les matins où nous manquions de sommeil
As the sun glides over our apartment
Alors que le soleil se glissait dans notre appartement
And it's all the subtle change in landscape and business
Et ce sont tous les changements subtils dans les paysages et les projets
Reminds you of your limited time
Qui te rappellent que ton temps est limité
This time you'll listen to the movement in your body
C'est le moment d'écouter le rythme dans ton corps
How it keeps on despite you and it frightens you
Comment il continue malgré tout et comme cela t'effrais
Cause you're barely alive
Parce que tu es à peine vivante.

You're desperate in finding something else to please you
Tu te désespères de trouver quelque chose d'autre à te plaire
You've been searching your whole life
Tu recherches depuis toute ta vie
Something to mute, change, or just distract you
Quelque qui te transformerait, te changerait ou juste te distraierais
Something to put inside you to give the illusion of life
Quelques chose pour te remplir et te donner l'illusion de la vie
Cause you've always been barely alive
Parce que tu as toujours été à peine vivante
Cause you're barely alive
Parce que tu es à peine vivante
Cause you're barely alive
Parce que tu es à peine vivante
You've always been barely alive
Tu as toujours été à peine vivante
Have you not ?
N'est-ce pas ?

And the greatest escape that you ever did make
Et la meilleure échappée que tu n'ais jamais faite
With your arms by your side left it up to fate
A la force de tes bras pour forcer le destin
And the coast that you've seen though you're watching them weekly
Et la côte que tu avais vue et que tu regardes toutes les semaines
You've cursed all perfect days as you walked away
Tu as maudit tous ces jours parfaits quand tu t'es éloignée
I can hear you say, “Jenny, you're barely alive”
Je peux t'entendre dire "Jenny, tu es à peine vivante"

A metal rods you put in your fucking jaw to keep you from grinding your teeth at night
Une barre de métal que tu as mise entre tes p*tains de mâchoires pour empêcher tes dents de grincer la nuit

Cause you're barely alive
Parce que tu es à peine vivante
You've always been barely alive
Tu as toujours été à peine vivante
Cause you're barely alive
Parce que tu es à peine vivante
Always been barely alive
Toujours été à peine vivante

 
Publié par 8843 3 3 4 le 15 juin 2009 à 9h51.
Saddle Creek 50 (2003)
Chanteurs : Rilo Kiley

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Little Moon Il y a 15 an(s) 6 mois à 12:05
5342 2 2 5 Little Moon Site web J'viens de tomber dessus par hasard.
C'est tout simplement sublime <3 . Parce que moi en ce moment je suis aussi à peine vivante =S
Caractères restants : 1000