Touch My Hand (Touche Ma Main)
Saw you from a distance
Je t'ai vu à distance
Saw you from the stage
Je t'ai vu depuis la scène
Something about the look in your eyes
Quelque chose dans ton regard
Something about your beautiful face
Quelque chose sur ton beau visage
In a sea of people
Dans une mer de personnes
There is only you
Il n'y a que toi
I never knew what the song was about
Je n'avais jamais compris sur quoi était la chanson
But suddenly now I do
Mais soudainement, maintenant je sais
Trying to reach out to you, touch my hand
Essayant de t'atteindre, touche ma main
Reach out as far as you can
Essaie d'aller aussi loin que tu peux
Only me, only you and the band
Seulement moi, seulement toi et le groupe
Trying to reach out to you, touch my hand
Essayant de t'atteindre, touche ma main
Can't let the music stop
Je ne peux pas laisser la musique s'arrêter
Can't let this feeling end
Je ne peux pas laisser ce sentiment prendre fin
'Cause if I do, it'll all be over
Parce que si je le fais, tout sera fini
I'll never see you again
Je ne te reverrai plus jamais
Can't let the music stop
Je ne peux pas laisser la musique s'arrêter
Until I touch your hand
Avant que je ne touche ta main
'Cause if I do, it'll all be over
Parce que si je le fais, tout sera fini
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
I see the sparkle of a million flashlights
Je vois l'éclat d'un un million de flash
A wonder wall of stars
Un étonnant mur d'étoiles
But the one that's shining out so bright
Mais la seul qui brille de façon si éclatante
Is the one right where you are
C'est celle où tu es
Trying to reach out to you, touch my hand
Essayant de t'atteindre, touche ma main
Reach out as far as you can
Essaie d'y aller aussi loin que tu peux
Only me, only you and the band
Seulement moi, seulement toi et le groupe
Trying to reach out to you, touch my hand
Essayant de t'atteindre, touche ma main
Can't let the music stop
Je ne peux pas laisser la musique s'arrêter
Until I touch your hand
Avant que je ne touche ta main
'Cause if I do, it'll all be over
Parce que si je le fais, tout sera fini
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
Can't let the music stop
Je ne peux pas laisser la musique s'arrêter
Until I touch your hand
Avant que je ne touche ta main
'Cause if I do, it'll all be over
Parce que si je le fais, tout sera fini
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus cette chance
Saw you from a distance
Je t'ai vu à distance
Saw you from the stage
Je t'ai vu depuis la scène
Something about the look in your eyes
Quelque chose dans ton regard
Something about your beautiful face
Quelque chose sur ton beau visage
Can't let the music stop
Je ne peux pas laisser la musique s'arrêter
Can't let this feeling end
'Cause if I do, it'll all be over
I'll never see you again
Can't let the music stop
Je ne peux pas laisser la musique s'arrêter
Can't let this feeling end
Je ne peux pas laisser ce sentiment prendre fin
'Cause if I do, it'll all be over
Parce que si je le fais, tout sera fini
I'll never see you again
Je ne te reverrai plus jamais
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus jamais cette chance
I'll never get the chance again
Je n'aurai plus jamais cette chance
(Only me, only you and the band)
(Seulement moi, seulement toi et le groupe)
Trying to reach out to you, touch my hand, yeah
Essayant de t'atteindre, touche ma main, ouais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment