Nothing Left (Rien ne reste)
Nothing left to make you feel high
Rien de ce qui te fait te sentir puissant ne reste
Nothing left to turn you on
Rien de ce qui te transforme ne reste
Laughing in your childish disguise
En riant dans ton déguisement enfantin
You rule the night
Tu domines la nuit
Follow me back home
Suis-moi jusque chez moi
'Cause the night is young
Car la nuit est jeune
And I'm tired of being alone
Et je suis épuisée d'être seule
Follow me back home
Suis-moi jusque chez moi
Give me just one more
Donne-m'en encore une fois
To send shivers
Pour que les frissons arrivent
To the bone
Jusqu'aux os
Nothing left, the magic is gone
Rien ne reste, la magie est partie
Pallor face in morning light
La pâleur d'un visage dans la lumière du matin
Someone close the curtains
Quelqu'un tire les rideaux
Oh, how it hurts your eyes
Oh, comme cela te fait mal aux yeux
Follow me back home
Suis-moi jusque chez moi
'Cause the night is young
Car la nuit est jeune
And I'm tired of being alone
Et je suis épuisée d'être seule
Follow me back home
Suis-moi jusque chez moi
Give me just one more
Donne-m'en encore une fois
To bring shivers
Pour que les frissons arrivent
To the bone
Jusqu'aux os
Nothing left
Rien ne reste
It's time to leave
Il est temps de partir
Can you make it on your own ?
Peux-tu le faire par toi-même ?
Nothing left
Rien ne reste
It's time to breathe
Il est temps de respirer
Can you follow me back home ?
Peux-tu me suivre jusque chez moi ?
Nothing left to make you feel high
Rien de ce qui te fait te sentir puissant ne reste
Nothing left to turn you on
Rien de ce qui te transforme ne reste
Dwelling in your dreams, every day
Résidant dans tes rêves, chaque jour
Disturbs your night
Trouble tes nuits
Nothing left
Rien ne reste
It's time to leave
Il est temps de partir
Can you make it on your own ?
Peux-tu le faire par toi-même ?
Nothing left
Rien ne reste
It's time to breathe
Il est temps de respirer
Can you follow me back home ?
Peux-tu me suivre jusque chez moi ?
Vos commentaires