Tu Jueguito (Ton Petit Jeu)
La Chanson parle d'une relation qui se termine, acause des infidélites de sa copine
(Je trouve que c'es un peu semblable au titre Take A Bow de rihanna) Mais sa reste une belle chanson
Papi porfavor
[. . Femme en pleurs, au téléphone. . ]
Y hoy regresas aquí
Et aujourd'hui tu reviens ici
Con el síndrome de victima, en llantos
Avec le syndrome de victime, en pleurs
Y ensallaste a perfección este teatro
Et tu as bien mis en place avec perfection ta comedie
Permíteme reírme, que gracioso te quedo el show
Permets moi de rire, ton show est si amusant
Pero niña por Dios
Mais Bébé, Mon Dieu !
No pretendas someterme a tu chantaje
Ne pretends pas me soumettre a ton chantage
Donde tu psicología me hace el culpable
Où ta psychologie, Me rends coupable
Levante del suelo, que llorando te vez fatal
Léve toi du sol, Tu es si moche quand tu pleures(1)
Y no, y no tolero una infidelidad absurda
Et non ! et je ne tolère pas une infidélité absurde
Sinónimo de traición
Synonyme de trahison
No no, no no ya mataste con tu dedo defectivo
Non non, non non tu as tué avec ton flair déféctif
Aquella historia que alguna vez aquí existió
Cette histoire qu'un jour a existé
Ya este amor
Maintenant cet amour. .
Se Infecto de traición
C'est infecté de trahison
Contagio la ilusión
A contagié l'illusion
No hay medicación que deshaga el tumor
Il n'y a pas de médicament qui soigne la tumeur
Que nació en mi interior y por mi condición
Qui est né dans mon intérieur et par ma condition
Le quedan meses de vida a mi corazón.
Lui restent quelques mois de vie a mon coeur.
Su rival el telón
Le rideau est tombé
Repetitiva actuación
Acause de ta comédie répétitive
Con tus lágrimas falsas
Avec tes fausses larmes
Pidiendo perdón
Me demandant pardon
Pero ya término
Mais c'est fini
Tu jueguito acabo
Ton Petit Jeu est finis
Dile adios a mi amor
Dis au revoir a mon amour
Say good-bye to Romeo.
Dis au revoir à Romeo
Y ahora aplausos por favor
Et maintenant des applaudissements s'il vous plaît
Denlen un Oscar a la mejor actriz del año
Donnez lui l'Oscar à la meilleure actrice de l'année
Por las escenas tan dramaticas y engaños
Pour les scénes tellement dramatiques et les tromperies
Si no es una molestia un autografo en papel
Si cela ne te dérange pas, Donne moi un autographe sur papier (haha)
Y no, y no tolero una infidelidad absurda
Et non ! et je ne tolère pas une infidélité absurde
Sinónimo de traición
Synonyme de trahison
No no, no no ya mataste con tu dedo defectivo
Non non, non non tu as tué avec ton flair déféctif
Aquella historia que alguna vez aquí existió
Cette histoire qu'un jour a existé
Ya este amor
Maintenant cet amour. .
Se Infecto de traición
C'est infecté de trahison
Contagio la ilusión
A contagié l'illusion
No hay medicación que deshaga el tumor
Il n'y a pas de médicament qui soigne la tumeur
Que nació en mi interior y por mi condición
Qui est né dans mon intérieur et par ma condition
Le quedan meses de vida a mi corazón.
Lui restent quelques mois de vie a mon coeur.
Su rival el telón
Le rideau est tombé
Repetitiva actuación
Acause de ta comédie répétitive
Con tus lágrimas falsas
Avec tes fausses larmes
Pidiendo perdón
Me demandant pardon
Pero ya término
Mais c'est fini
Tu jueguito acabo
Ton Petit Jeu est finis
Dile adios a mi amor
Dis au revoir a mon amour
Your dismissed from my life.
Disparait de ma vie
Vos commentaires