Rise
(Élevé)
Such is the way of the world
Telle est la voie du monde :
You can never know
Vous ne pouvez jamais savoir
Just where to put all your faith
Où mettre toute votre conviction
And how will it grow
Et comment elle grandira
Gonna rise up
Je vais m'élever
Burning back holes in dark memories
En consumant les mauvais moments dans de sombres souvenirs
Gonna rise up
Je vais m'élever
Turning mistakes into gold
En transformant les erreurs en or
Such is the passage of time
Tel est le passage du temps
Too fast to fold
Trop rapide pour plier
And suddenly swallowed by signs
Et soudainement avalé par des signes
Lo and behold
Et voilà
Gonna rise up
Je vais m'élever
Find my direction magnetically
Trouver ma direction magnétiquement
Gonna rise up
Je vais m'élever
Throw down my ace in the hole
Jeter mon as dans le vide
Vos commentaires
-- Ainsi s'écoule le temps (voire ainsi va la vie),
-- Trop brève, courte pour se replier (s'en retirer, voire selon mediadico pour "cesser de paraître" ou d'apparaître, d'être visible (et probablement en sachant qu'on l'est... En un mot, être soi-même)).
-- Et soudain avalé (en un sens, submergé, empli) par des signes (au sens mystique),
-- Petit (modeste) et observé (par les "signs" justement).
Voilà ça me semble correct vu le sens des mots, le ton de la chanson et l'histoire du film (Into the wild).
Je rajouterai, pour le dernier vers :
-- Jeter ma meilleure carte (son as) dans le vide.
Toujours selon le film, choisir de ne pas profiter de sa "bonne naissance", de sa haute condition dans la société, de laquelle il se sentirait coupable d'en profiter sans l'avoir méritée.
Deuxième vers de la troisième strophe :
J'ai un peu fait un non-sens.
Trop brève (la vie, le temps), oui peut-être, mais aussi trop rapide, qui va trop vite, pour pouvoir s'en retirer ou -comme je le pense- pour pouvoir s'affranchir de son image.
Je trouves les propositions que tu as faites vraiment bonnes, malheureusement, et je ne sais pas pourquoi, je n'arrives plus à accéder à la modification du texte.. Je réessaierais plus tard, mais en tout cas chapeau pour tout ce que tu as trouvé, ce sont vraiment de très bonnes explications !
Après je sais pas trop non plus à quoi cela fait allusion ...