Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Hoedown Throwdown» par Hannah Montana

Hoedown Throwdown (la danse du jetée au sol)

Cette chanson vient du film 'Hannah Montana', je ne sais pas tellement si je dois mettre cette traduction dans la catégorie de cet album, mais comme beaucoup des chansons qui se trouvaient dans l'album du film était là... Cette chanson est chantée pas Miley Stewart dans le film, et dans la scène, elle est dans un mini-concert (il me semble =/) et danse avec plusieurs personnes. Le titre est un peu dur à expliquer et je ne suis pas du tout sur que ce soit le sens exacte : un " Hoedown " est une danse traditionnelle américaine, avec beaucoup de fantaisie de jambes. Elle a été initié par les noirs au 19ème siècle, puis repris par les blancs américains au 20e siècle. Et " Throw " signifie " jeter " et " Down " veut dire " au sol ".
Le reste est assez facile à comprendre, et la chanson est super. Si j'ai fais quelques fautes, vous pouvez rectifier !
Dans le deuxième paragraphe, Miley parle de la danse qu'il faut faire en général et des pas
Que tout le monde doit faire avec elle, et explique que c'est comme ça qu'elle elle bouge : )

Boom signifie "boum" et clap, je crois qu'elle l'utilise dans le sens "frapper".

Boom clap
Boum clap
Boom de clap de clap
Boum de clap de clap
Boom clap
Boum clap
Boom de clap de clap
Boum de clap de clap
Boom clap
Boum clap
Boom de clap de clap
Boum de clap de clap
Boom clap
Boum clap
Boom de clap de clap
Boum de clap de clap

Try it with me
Essayez avec moi;
Here we go,
C'est partit !

Boom clap
Boum clap
Boom de clap de clap (woah-woah)
Boum de clap de clap (waou – waou)
That's right
C'est ça !
Boom clap
Boum clap
Boom de clap de clap
Boum de clap de clap
Boom de clap de clap (woah-woah)
Boum de clap de clap (waou – waou)

1, 2, 3,
1. 2. 3
Everybody come on, off your seats
Tout le monde s'avancent de son siège
I'm gonna tell you about a beat
Je vais vous parler d'un rythme
That's gonna make you move your feet !
Ça va faire bouger vos pieds !
I give the Bar-be-que show
Je donne le "bar-be-cue show"
Tell you how to move
Vous enseigne comment bouger
If your five or eighty-two,
Si vous avez 5 ou 82 ans,
This is something you can do (woah-woah)
C'est quelque chose que vous pouvez faire (waou – waou)

Refrain :
Pop it, lock it,
Sautez-le, enfermez le,
Polka dot it,
Poussez le d'un pois,
Countrify then,
Ensuite, countrifiez le,
Hip-hop it,
Hip-hopez le,
Put your hawk in the sky,
Mettez votre faucon dans le ciel,
Move side to side,
Déplacez le d'un côté à l'autre,
Jump to the left,
Sautez vers la gauche,
Stick it, glide !
Collez le, glissez !

Zig-zag cross the floor;
Zig-Zag, traversez le plancher;
Shuffle in diagonal,
Traînez les pieds en diagonal,
When the drum hits
Quand le tambour frappe,
Hands on your hips
Mains sur vos hanches,
One footed
Un pied
180 twist
Tournez sur 180°
And then a,
Et ensuite un,
Zig-zag, step n' slide
Zig-zag, faisez un pas et glissez,
Lean it left
Penchez le sur la gauche,
Clap three times
Tapez trois fois,
Shake it out
Déployez le,
Head to toe,
De la tête aux pieds,
Throw it all together;
Jetez le tous ensemble;
That's how we roll;
C'est comme ça que nous bourgeons ;
Do the hoedown (throwdown)
Fais la danse (du jeté au sol)
Do the hoedown (throwdown)
Fais la danse (du jeté au sol)
Do the hoedown (throwdown)
Fais la danse (du jeté au sol)
Throw it all together;
Jetez le tous ensemble;
That's how we roll;
C'est comme ça que nous bougeons;

We get to four, five, six
Nous apprenons à quatre, cinq, six
And your feeling busted
Et votre sentiment se casse
But it's not time to quit
Mais ce n'est pas le moment d'abandonner
Practice makes you perfect (woah-woah)
Pratiquez le parfaitement (waou – waou)

Refrain.

Boom de clap de clap
Boum de clap de clap
Boom boom clap
Boum Boum clap
Come on
Allez !
Here we go
C'est partit !
Boom boom clap
Boum Boum clap
Boom de clap de clap
Boum de clap de clap
Boom boom clap
Boum Boum clap
Boom de clap
Boum de clap

Refrain.

Do the hoedown (throwdown)
Fais la danse (du jeté au sol)
Do the hoedown (throwdown)
Fais la danse (du jeté au sol)
Do the hoedown (throwdown)
Fais la danse (du jeté au sol)
Throw it all together;
Jetez le tous ensemble;
That's how we roll;
C'est comme ça que nous bougeons;

Boom de clap
Boum de clap
Ba boom boom clap clap clap
Ba boum boum clap clap clap
Boom dot clap
Boum dot clap
Ba boom boom clap clap clap
Ba boum boum clap clap clap
Boom de clap
Boum de clap
Boom de clap de clap
Boum de clap de clap
Throw it all together;
Jetez le tous ensemble;
That's how we roll !
C'est comme ça que nous bougeons !

 
Publié par 8647 3 3 5 le 23 mai 2009 à 21h49.
Hannah Montana The Movie (2009)
Chanteurs : Hannah Montana

Voir la vidéo de «Hoedown Throwdown»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

100Monkeys Il y a 15 an(s) 8 mois à 20:10
8930 3 4 6 100Monkeys jadore!
..:: d3vilish ::.. Il y a 15 an(s) 7 mois à 17:25
8932 3 3 5 ..:: d3vilish ::.. Site web J'adooore cette chanson ^^
S'ta Il y a 15 an(s) 3 mois à 21:06
5214 2 2 3 S'ta Chanson qui donne envie de danser. J'aime bien.
Même si je ne suis pas très fan de Miley. :-/
hannah montana Il y a 13 an(s) à 21:38
5198 2 2 3 hannah montana I adore you Miley especially the clip of the film finally all your movies and your songs. You're really wonderful. You know I am a Moroccan. BISOUUUUUUUUUUUUU !!!!!!!!!
Caractères restants : 1000