Borne On The Fm Waves Of The Heart (Porté par les ondes FM du coeur)
No, its not what we meant to say
Non, ce n'est pas ce que nous voulions nous dire
We don't really love each other
On ne s'aime pas vraiment.
What happens when the summer's over ?
Que se passe-il quand l'été est fini ?
How long before distance becomes a chore ?
Combien de temps avant que la distance devienne une corvée ?
I'm approaching with great, great trepidation
Je m'approche avec une certaine appréhension.
I hope you'll understand
J'espère que tu comprendras
Before you speak, think about what you're trying to say
Avant de parler, réfléchis à ce que tu essayes de dire
Who else is there to blame for miscommunication ?
Qui d'autre est ici à blâmer pour ces malentendus?
You're getting caught up in the excitement
Tu vas te faire attraper par l'excitation
You're making promises you can't keep
Tu fais des promesses que tu ne peux pas tenir
You need to leave all your options open
Tu dois laisser toutes les alternatives possibles
Too much momentum
Trop d'élan
This room feels like it's going to explode
Cette pièce semble être prête à exploser
Too many angles
Trop d'angles
Too many factors to cover
Trop de facteurs à couvrir
Waiting for signal
Attendant le signal
Just searching for a network
Juste cherchant un réseau
You have to fight to stay in control of the situation
Tu dois te battre pour garder le contrôle de la situation
Anxiety, anxiety you give me no mercy
Anxiété, anxiété, tu ne m'accordes pas de pitié
Grind my teeth smooth and flat in my sleep
Écrase mes dents lisses et plates dans mon sommeil
We took some pills to calm us down
On a pris des pilules pour nous calmer
Then we needed help to come back up
Ensuite on a eu besoin d'aide pour s'en sortir
Just trying to stay in control of the situation
Tentant juste de garder le contrôle de la situation
Too much momentum
Trop d'élan
This room feels like it's going to explode
Cette pièce semble être prête à exploser
Too many angles
Trop d'angles
Too many factors to cover
Trop de facteurs à couvrir
Waiting for signal
Attendant le signal
Just searching for a network
Juste cherchant un réseau
You have to fight to stay in control of the situation
Tu dois te battre pour garder le contrôle de la situation
They fall apart so easily
Ils tombent en morceaux si facilement
Too much momentum
Trop d'élan
This room feels like it's going to explode
Cette pièce semble être prête à exploser
Too many angles
Trop d'angles
Too many factors to cover
Trop de facteurs à couvrir
Waiting for signal
Attendant le signal
Just searching for a network
Juste cherchant un réseau
You have to fight to stay in control of the situation
Tu dois te battre pour garder le contrôle de la situation
You have to fight to stay in control of the situation
Tu dois te battre pour garder le contrôle de la situation
No, you don't have to fight to stay in control of the situation
No, tu ne dois pas te battre pour garder le contrôle de la situation
Contenu modifié par alxtrk
Vos commentaires