What Are You Waiting For (Qu'est Ce Que Tu Attends)
Si vous avez des corrections, suggestions n'hésitez pas
It's never that, it's never quite the innocence
Ce n'est jamais ça, ce n'est jamais tout à fait de l'innoncence
You've taken back
Tu as repris
All the words you thought I said
Tous les mots que tu pensais que j'avais dit
You never had,
Tu n'as jamais eu,
You never had to say a word don't say a word
Tu n'as jamais eu à dire un mot, ne dis pas un mot
Just hold me close
Serre moi simplement fort
Hold me close and let me go
Serre moi fort et laisse moi partir
You'll never know
Tu ne sauras jamais
You need to know exactly what you're letting go
Tu as besoin de savoir exactement ce que tu laisses partir
You're letting go
Tu laisses partir
So wipe away and
Alors efface au loin et
Take it slow
Prend le lentement
Is there anyone out there who is listening to anything that I say
Y a t il quelqu'un ici qui écoute ce que je dis
Is there anyone out there who can take me hand
Y a t il quelqu'un ici qui peut me prendre la main
So, come on come on what are you waiting for
Alors viens, viens qu'est ce que tu attend
Waiting for your life to end to begin again
Attendant que ta vie prenne fin pour recommencer encore
No you can't back up and try again
Non tu ne peux retourner en arrière et essayer encore
You never had, you never had a fighting chance
Tu n'as jamais eu, tu n'as jamais eu de la chance
So watch your back
Alors surveille tes arrières
Somebody always managed to remember that under attack
Quelqu'un a toujours réussi à te rappeler que, en vertu de l'attaque
When you lose a friend do you pick up the slack
Même si tu perd un ami prend tu le relais
Whoever said that distance brings you closer they must not of know
Qui donc a dit que la distance te rapproche ils ne doivent pas savoir
That when you're out of sight, your out of mind, and all alone
Que lorsque tu est de l'autre côté, tu es hors de la pensée, et tout seul
And when you are on your on
Et quand tu es sur toi
You hate to think that you should of known
Tu déteste penser que tu devrais savoir
Is there anyone out there who is listening to anything that I say
Y a t il quelqu'un ici qui écoute ce que je dis
Is there anyone out there who can take me hand
Y a t il quelqu'un ici qui peut me prendre la main
So, come on come on what are you waiting for
Alors viens, viens qu'est ce que tu attend
Waiting for your life to end to begin again
Attendant que ta vie prenne fin pour recommencer encore
No you can't back up and try again
Non tu ne peux retourner en arrière et essayer encore
So, come on come on what are you waiting for
Alors viens, viens qu'est ce que tu attend
Waiting for your life to end to begin again
Attendant que ta vie prenne fin pour recommencer encore
No you can't back up and try again
Non tu ne peux retourner en arrière et essayer encore
You never did, you never did
Tu ne l'as jamais fait, tu ne l'as jamais fait
Like you never said
Comme tu ne l'as jamais dit
I wish you hadn't
J'espère que tu n'avais pas
Waiting for you
T'attendant
Waiting for you (oh)
T'attendant (oh)
So, come on come on what are you waiting for
Alors viens, viens qu'est ce que tu attend
Waiting for your life to end to begin again
Attendant que ta vie prenne fin pour recommencer encore
No you can't back up and try again
Non tu ne peux retourner en arrière et essayer encore
So, come on come on what are you waiting for
Alors viens, viens qu'est ce que tu attend
Waiting for your life to end to begin again
Attendant que ta vie prenne fin pour recommencer encore
No you can't back up and try again
Non tu ne peux retourner en arrière et essayer encore
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment