Madonna (Madone)
Miss madonna won't you give me a kiss
Madame la Madone, ne voudrais-tu pas m'embrasser ?
One of your soft sweet lagrimas
Me donner une de tes si précieuses larmes
Miss madonna won't you give me a kiss
Madame la Madone, ne voudrais-tu pas m'embrasser ?
One of your soft sweet lagrimas
Me donner une de tes si précieuses larmes
Oh miss madonna won't you please give me a kiss
Oh Madame la Madone, ne voudrais-tu pas m'embrasser ?
Give me one of those soft sweet lagrimas
Me donner une de tes si précieuses larmes
Cause i felt your pain
Parce que j'ai déjà ressenti ta peine
When your baby was slain
La même que lorsque ton bébé a été tué
And I tossed some roses to perfume his grave
Et j'ai parsemé sa tombe de roses pour la parfumer
Oh miss madonna won't you let me underneath your halo
Oh Madame la Madone ne voudrais-tu pas me laisser en dessous de ton auréole ?
Cause it's raining hard
Car il pleut des cordes
Raining hard in this abyss
Il pleut des cordes dans ses abysses
Miss madonna
Madame la Madone. .
Oh miss madonna where you goin' after work
Oh Madame la Madone où pars-tu donc après ton travail ?
In that preacher's car
Dans cette voiture de pasteurs
You know o won't tell nobody
Tu sais, je ne le dirai à personne
That you've been smoking cigars
Que tu y es allé fumer des cigares
I won't tell nobody
Je ne le dirai à personne
Tell nobody
A personne
That you've been smoking cigars
Que tu y es allé fumer des cigares
Miss madonna
Madame la Madone. .
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment