War Machine (Machine De Guerre)
Une chanson sur la vie en société et la façon dont les gens se comportent en général.
Some of us will die alone
Certains d'entre nous mourront seuls
Some of us will never reach the end of the road
Certains d'entre nous n'atteindront jamais la fin de la route
It isn't enough
Ce n'est pas suffisant
Some of us will never know the meaning of trust
Certains d'entre nous ne connaîtront jamais la signfication de la confiance
Some of us will feed off the people who give
Certains d'entre nous se nourriront des gens qui donnent
It's never enough
Ce n'est jamais suffisant
Are we a race of animals
Sommes-nous une race d'animaux
Who beg, steal and chew on the bones that are left
Qui prient, volent et broient les os qui sont laissés
From the people who cared ?
Des gens qui se souciaient ?
We'll beg the kids forget your lessons (Vote, fear, lies, feed)
Nous prierons les enfants d'oublier nos leçons (le vote, la peur, les mensonges, l'alimentation)
Raise up your guard, protect your honour (Pray, debt, fear, pray)
Lève ta garde, protège ton honneur (prie, doute, crains, prie)
(Chorus)(x2)
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
And now you'll never have to know
Et maintenant tu n'aura jamais à savoir
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
And now you'll never know
Et maintenant tu ne saura jamais
Some of us will hold beliefs
Certains d'entre nous conserveront des croyances
To live, love and trust all the people we meet
Pour vivre, aimer et croire tous les gens que nous rencontrons
You are the social elite
Vous êtes l'élite sociale
Some of us will die alone
Certains d'entre nous mourront seuls
Some of us will never know the meaning of love
Certains d'entre nous ne connaîtront jamais la signification de l'amour
Well is it enough ?
Hé bien est-ce que ce n'est pas assez ?
We'll beg the kids forget your lessons (Feed, pray, dress, lies)
Nous prierons les enfants d'oublier nos leçons (alimentation, prière, vêtements, mensonges)
Raise up your guard, protect your honour (Pray, vote, lies, it's all fucking lies)
Lève ta garde, protège ton honneur (prie, vote, mensonges, ce n'est que des putains de mensonges)
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
And now you'll never have to know
Et maintenant tu n'aura jamais à savoir
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
And now you'll never know
Et maintenant tu ne saura jamais
I am a war machine, I am a war machine,
Je suis une machine de guerre, je suis une machine de guerre
I am a war machine, and now you'll never
Je suis une machine de guerre, et maintenant tu ne saura jamais
I'm not a war machine, I am a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je suis une machine de guerre
(x2)
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
And now you'll never have to know
Et maintenant tu n'aura jamais à savoir
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
I'm not a war machine, I'm not a war machine
Je ne suis pas une machine de guerre, je ne suis pas une machine de guerre
And now you'll never know
Et maintenant tu ne saura jamais
...
Vos commentaires