Behind Enemy Lines (Derrière les lignes ennemies)
And I feel
Et Je Sens
I feel a deep connection
Je sens une connexion intense
And I think
Et je pense
That we might be on to something
Que nous pourrions être sur quelque chose
And I know it's something special
Et je sais que ce quelque chose est spécial
Seeing you here is not coincidental
Te voir ici n'est pas une coïncidence.
Well, I've been walkin' behind enemy lines
Bien, j'ai marché derrière les lignes ennemies,
And I've been fighin', fightin' from the other side
Et j'ai combattu de l'autre côté
I've been sayin' I won't fall this time
J'ai dit que je ne chuterai pas cette fois,
But now I'm walkin' with enemy lines
Mais maintenant je suis entrain de marcher avec les lignes ennemies.
See I was trying to be
Regarde ! J'ai essayé d'être
Everthing you weren't expecting
Tout ce que tu ne voulais pas.
All I ever wanted was to try and keep you guessing
Tout ce que j'ai toujours voulu était d'essayer et de te laisser supposition
But I've fallen way too fast
Mais je suis tombée beaucoup trop vite
I just want this love too last forever, Forever
Je veux juste que cet amour dure aussi pour toujours, pour toujours
Every time I feel this way oh something's changed
Chaque fois que je sens cette voie, quelque chose a changé
For the better
En mieux.
Well, I've been walkin' behind enemy lines
Bien, j'ai marché derrière les lignes ennemies,
And I've been fighin', fightin' from the other side
Et j'ai combattu, combattu de l'autre côté
I've been sayin' I won't fall this time
J'ai dit que je ne chuterai pas cette fois,
But now I'm walkin' with enemy lines
Mais maintenant je suis entrain de marcher avec les lignes ennemies.
Well, I want walkin' beyond enemy lines
Bien, je veux marcher au-dela des lignes ennemies
And I want fighin, ' fightin' from the other side
Et je veux combattre, combattre de l'autre côté
I've been sayin' I won't fall this time
J'ai dit que je ne tomberai pas cette fois
But now I'm walkin' with enemy liiiiines
Mais maintenant, je marche avec les lignes ennemies.
( Explication(s) : Plus tard )
Vos commentaires