The Girl You Lost To Cocaine La Fille Que Tu As Perdu Pour La Cocaïne
I've stuck around, through thick and through thin
Je suis restée là, contre vents et marées
You cannot deny, I've always been in
Tu ne peux pas nier que j'ai toujours été là
But I've watched you stand, still as a snowman
Mais je t'ai regardé, te tenir debout comme un bonhomme de neige
But I don't see you change, you're always at meltdown
Mais je ne te vois pas changer, tu fonds toujours
Yeah I've been your crutch, your smell sight and touch
Oui j'ai été ta béquille, ta vue, ton odorat et ton toucher
Yeah I took you home when you've drunk too much
Oui, je t'ai ramené à la maison quand tu avais trop bu
But I can't survive, with you by my side
Mais je ne peux pas survivre, avec toi à mes côtés
See I'll never get laid, while I'm running your life
Tu comprends, pas de sexe pour moi, tant que je dirige ta vie
(Refrain)
No I just don't wanna, so I'm walking away
Non, je ne le veux juste pas alors je m'en vais
There is nothing that you can do I will not stay
Il n'y rien que tu puisses faire, je ne resterai pas
No I don't need drama, so I'm walking away
Je n'ai pas besoin de drame alors je m'en vais.
Yeah I am a girl with a lot on her plate
Oui, je suis une fille qui en a déjà trop fait
So just cut me loose, learn to tie your shoes
Alors libère moi, apprends à lasser tes chaussures
There's somebody here, I'd like to introduce
Il y a quelqu'un ici que j'aimerai te présenter
So look in the mirror, look for the glass
Alors regarde dans le miroir, cherche dans la glace
'Cause you're not my problem, you are my last
Parce que tu n'es plus mon problème, tu étais le dernier
(Refrain 2x)
Je suis juste la fille que tu as perdu pour la cocaine
Vos commentaires