Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Universe» par Daron Malakian and Scars On Broadway

Universe
Univers

A line is drawn up in the sand,
Une ligne est tracée dans le sable
Is this the way to no-where land.
Est-ce ça le chemin du néant ?
You never seen the sky like this,
Tu n'as jamais vu le ciel comme ça.
You never want to die like this
Tu ne voudrais jamais mourir comme ça.

Comets falling for the earth,
Des comètes sont sur le points de s'écraser sur la terre.
Is this the end or a re-birth
Est-ce ça la fin ou la renaissance ?
You never seen the sky like this,
Tu n'as jamais vu le ciel comme ça.
You never want to die like this
Tu ne voudrais jamais mourir comme ça.

Mother are we flying through the universe ?
Mère, volons-nous à travers l'univers ?
Are we dying through the universe ?
Sommes-nous en train de mourir à travers l'univers ?

Fire burning on the sun,
Le feu brûlant sur le soleil
It's killing almost everyone
Qui tue presque tout le monde
You never seen the sky like this,
Tu n'as jamais vu le ciel comme ça.
You never want to die like this
Tu ne voudrais jamais mourir comme ça.

Dancing in the acid rain,
Dansant sous la pluie acide
It's falling on the streets of shame
Qui tombe sur les rues de la honte
You never seen the sky like this,
Tu n'as jamais vu le ciel comme ça.
You never want to die like this
Tu ne voudrais jamais mourir comme ça.

Mother, are we flying through the universe ?
Mère, volons-nous à travers l'univers ?
Are we dying through the universe ?
Sommes-nous en train de mourir à travers l'univers ?
We are crying to you mother,
Nous pleurons pour toi, mère
Are we flying through the universe ?
Volons-nous à travers l'univers ?
Are we dying through the universe ?
Sommes-nous en train de mourir à travers l'univers ?

Mother, are we flying through the universe ?
Mère, volons-nous à travers l'univers ?
Are we dying through the universe ?
Sommes-nous en train de mourir à travers l'univers ?
We are crying to you mother,
Nous pleurons pour toi, mère
Are we flying through the universe ?
Volons-nous à travers l'univers ?
Are we dying in the universe ?
Sommes-nous en train de mourir dans l'univers ?

Comets falling for the earth,
Des comètes sont sur le points de s'écraser sur la terre.
Is this the end or a re-birth.
Est-ce ça la fin ou la renaissance ?
You never seen the sky like this,
Tu n'as jamais vu le ciel comme ça.
You never want to die like this.
Tu ne voudrais jamais mourir comme ça.

Daron Malakian utilise le même thème que pour la chanson "3005" : L'univers, la fin du monde...

 
Publié par 11692 3 3 6 le 8 mai 2009 à 21h04.
Scars On Broadway (2008)

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000