Tears Of An Angel (Les larmes d'un anges)
Cover my eyes
Couvres mes yeux
Cover my ears
Couvres mes oreilles
Tell me these words are a lie
Dis-moi que ces mots sont un mensonge
It cant be true
Ca ne peut être vrai
That I'm losing you
Que je te perdes
The sun cannot fall from the sky
Le soleil ne peut pas tomber du ciel
{chorus}
{refrain}
Can you hear heaven cry
Peut-tu entendre le ciel pleurer ?
Tears of an angel
Les larmes d'un ange
Tears of an aaaaaaa...
Les larmes d'un aaaannn...
Tears of an angel
Les larmes d'un ange
Tears of an angel
Les larmes d'un ange
Stop every clock
Arrêtes chaque horloge
Stars are in shock
Les étoiles sont en choc
The river will flow to the sea
La rivière coulera à la mer
I won't let you fly
Je ne te laisserait pas t'envoler
I won't say goodbye
Je ne te dirait pas au revoir
I won't let you slip away from me
Je ne te laisserait pas m'esquiver
{chorus}
{refrain}
So hold on
Ainsi tiens bon
Be strong
Sois fort
Everyday on we'll go
Chaque jour sur nous irons
I'm here, don't you fear
Je suis là, n'ai pas peur
Little one don't let go
Petit ne lâche pas
(ooooooooooohhhhhhhhh)
(ooooooooooohhhhhhhhh)
Don't let go
Ne lâche pas
(ooooooooooohhhhhhhhh)
(ooooooooooohhhhhhhhh)
Don't let go
Ne lâche pas
(ooooooooooohhhhhhhhh)
(ooooooooooohhhhhhhhh)
Cover my eyes
Couvres mes yeux
Cover my ears
Couvres mes oreilles
Tell me these words are a lie
Dis-moi que ces mots sont un mensonge
Vos commentaires
RyanDan touche vraiment une corde sensible avec cette chanson <3
Pourquoi on entends pas plus de chansons de cet artiste qui a beaucoup de talent et une voix qui briserait le plus glacial des coeurs.
RyanDan une voix ange. :'-)
http://musicnet.musicblog.fr/5 45428/Ryan-et-Dan-Kowarsky-Like-The -Sun/
"The river will run to the sea" et pas flow mais la traduction est la même donc ça va ^^
"Everyday Hope will grow" et pas Everyday on we'll go qui n'as pas vraiment de sens La traduction exacte est "Chaque jour l'espoir grandira" oubien "Chaque jour l'espoir va grandir"