This Is The Real Thing
C'est la vraie chose
I got a lot of love to give
J'ai beaucoup d'amour à donner
If you wanna make something, sweet
Si tu veux faire quelque chose, ma chérie
Heaven forbid, we should miss a chance to move our feet
Que le ciel interdit nous ne devrions pas manquer une chance de bouger nos pieds
My heart beats to the rhythm of your heart, baby
Mon coeur bat au rythme de ton coeur, bébé
It better be my heart beats to the rhythm of your heart
Il est mieux que mon coeur battes au rythme de ton coeur
Come on,
Viens
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't you change yourself
Est ce que tu ne, tu ne te change pas
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't want no one else
Je ne, ne veux pas quelqu'un d'autre
Diamonds in the moonlight, dancing on the sea
Des diamants dans la lumière lunaire, dansent sur la mer
I would never change anything
Je voudrais jamais ne rien changer
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't you change yourself
Est ce que tu ne, tu ne te change pas
Break my heart a thousand times
Brise mon coeur un millier de fois
And I'll come back for more
Et je reviendrai pour en avoir plus
Tell me honey, what's your drug ?
Dis moi, mon amour, quelle est ta drogue
For self-medicating heartache
Pour soigner ta douleur
I'd tell you, all you need is love
Je te l'ai dit, tout ce que tu as besoin est de l'amour
But didn't love break you in the first place ?
Est ce que l'amour ne te brise pas en premier lieu
Gossip magazines are making us stupid
Les gossip magazines nous font tourner pour des stupides
And Hollywood pompous dreams are leaving us cold
Les rêves pompeux hollywoodiens nous laissent froids
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't you change yourself
Est ce que tu ne, tu ne te change pas
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't want no one else
Je ne, ne veux pas quelqu'un d'autre
Diamonds in the moonlight, dancing on the sea
Des diamants dans la lumière lunaire, dansent sur la mer
I would never change anything
Je voudrais jamais ne rien changer
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't you change yourself
Est ce que tu ne, tu ne te change pas
Break my heart a thousand times
Brise mon coeur un millier de fois
And I'll come back for more
Et je reviendrai pour en avoir plus
Pull me and push me in
Tire moi et pousse moi y
'Til I hear you singing
Jusqu'à ce que j'entende ton coeur chanter
'Cause this is the real thing (x2)
Parce que c'est du vrai (x2)
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't you change yourself
Est ce que tu ne, tu ne te change pas
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't want no one else
Je ne, ne veux pas quelqu'un d'autre
Diamonds in the moonlight, dancing on the sea
Des diamants dans la lumière lunaire, dansent sur la mer
I would never change anything
Je voudrais jamais ne rien changer
I will love you just the way you are
Je vais t'aimer seulement telle que tu es
Don't, don't you change yourself
Est ce que tu ne, tu ne te change pas
Break my heart a thousand times
Brise mon coeur un millier de fois
And I'll come back for more
Et je reviendrai pour en avoir plus
Hey !
Hey
Break my heart a thousand time
Brise mon coeur un millier de fois
And I'll come back for more
Et je reviendrai pour encore plus
C'est une chanson qui parle d'amour. Le narrateur raconte à celle qui l'aime qu'il l'aime pour ce qu'elle est.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment