Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Move On» par Jonas Brothers

Move On
(Tourne La Page)

Wouldn't it be nice if I had some tissues ?
Ne serait-ce pas agréable que j'ai des mouchoirs ?
Wipe away the tears
Ravale tes larmes
That's right, you got issues
C'est vrai, tu as des problèmes
Why do you keep asking questions when I don't care ?
Pourquoi continues-tu de poser des questions quand je m'en fous ?
And how many times will it take you
Et combien de temps cela va-t-il te prendre
To figure out how much I hate you ?
Pour te rendre compte à quel point je te déteste ?

I'm right
J'ai raison
You ? re wrong
Tu as tort
Move on
Tourne la page

Cause you love me
Car tu m'aimes
And I hate you
Et je te déteste
I'm right
J'ai raison
You' re wrong
Tu as tort
Move on
Tourne la page

Wouldn't it be nice if you stopped whining
Ne serait-ce pas agréable que tu arrêtes de geindre
And telling all your friends that I've been lying ?
Et de raconter à tous tes amis que j'ai menti ?
You can trust me when I tell you :
Tu peux me croire quand je te dis :
We're through (we're through)
Nous deux, c'est fini (nous deux, c'est fini)
And how many times will it take you
Et combien de temps cela va-t-il te prendre
Do the math " me minus you " ?
Pour répondre au calcul " moi moins toi " ?

I'm right
J'ai raison
You're wrong
Tu as tort
Move on
Tourne la page

Cause you love me
Car tu m'aimes
And I hate you
Et je te déteste
I'm right
J'ai raison
You're wrong
Tu as tort
Move on
Tourne la page

How many feelings will you harbor ?
A quel point m'en veux-tu ?
Get over it
Laisse tomber
Your friends are so much hotter
Tes amies sont beaucoup plus canons

I'm right
J'ai raison
You're wrong
Tu as tort
Move on
Tourne la page
I'm right
J'ai raison
You're wrong
Tu as tort
Move on
Tourne la page

Cause you love me
Car tu m'aimes
And I hate you
Et je te déteste
I'm right
J'ai raison
You're wrong
Tu as tort
Move on
Tourne la page

__________
Cette chanson n'a à priori jamais été enregistrée en studio, la rumeur dit que dans celle-ci, Joe s'adresse à son ex-copine, Amanda Michalka. Cette chanson est une véritable déclaration de haine envers elle.

 
Publié par 5395 2 2 5 le 20 avril 2009 à 21h08.
Jonas Brothers
Chanteurs : Jonas Brothers

Voir la vidéo de «Move On»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

missjoejonas Il y a 15 an(s) 9 mois à 13:43
5395 2 2 5 missjoejonas j adore cet song BIG BISSOU :-° <3
D3lphine Il y a 15 an(s) 4 mois à 06:45
11461 3 4 6 D3lphine Site web Pas très gentil Joe ... :-D
missjoejonas Il y a 15 an(s) 4 mois à 21:34
5395 2 2 5 missjoejonas lol mé si il est gentil et mignon a la foi <3 :-° :-) :-D
alex93100 Il y a 13 an(s) 11 mois à 12:13
5252 2 2 4 alex93100 vous etes sur que Joe a chanté cette chanson Joe n'aurais jamais chante une chanson comme sa meme si il l'avais fait ces parents ou ces freres lui aurais dit de ne pas la chante
melyjonas Il y a 13 an(s) 10 mois à 14:43
5251 2 2 4 melyjonas ba moi j'adore je le kiff a mor
demetria Il y a 13 an(s) 6 mois à 21:52
5249 2 2 4 demetria si Joe en ai arrivé a écrire et a chanter cette chanson c'es que la fille dont il parle a du beaucoup le faire souffrir, la question est comment elle la pu faire souffrir notre Joe a ce point là, comment elle a pu, pour qui elle s'est prit et je suis sur que ces fréres et leur parents ont du le soutenir a 200%, alors cette fille a surement mérité de prendre cette chanson en pleine figure, moi j'adore cette chanson et j'aime Kev, Joe et Nick,(frankie aussi).
Caractères restants : 1000