The Moment I Said It (Le moment où je l'ai dis)
The moment I said it
Le moment où je l'ai dit
The moment I opened my mouth
Le moment où j'ai ouvert ma bouche
Lead in your eyelids
Tournant tes sourcils
Bulldozed the life out of me
Tu m'as coupé le souffle
I know what you're thinking
Je sais ce que tu pense
But darling you're not thinking straight
Mais chéri, tu ne pense pas bien
Sadly things just happen... . we can't... ... explain
De tristes choses arrivent... . Nous ne pouvons pas... ... Expliquer
It's not even light out,
C'est ne pas encore le petit matin
But you've somewhere to be - no hesitation
Mais déjà tu veux sortir- sans hésiter
No I've never seen you like this
Non je ne t'ai jamais vu comme ça
And I dont like it, I dont like it, I dont like it at all
Et ça ne me plait pas du tout, pas du tout, pas du tout
Just put back the car keys
Or somebody's going to get hurt
Où quelqu'un doit se faire mal
Who are you calling at this hour
Qui appel tu à cette heure tardive
Sit down, come round, I need you now
Assied-toi, approche, je envie de toi maintenant
We'll work it all out together
On va le ressoudre ensemble
We're getting no where tonight
On ne va nulle part ce soir
Now sleep, I promise, it'll all seem better somehow
Maintenant dors, je te promet, tout va bien maintenant
In time
A l'heure
It's not even light out
Il n'est même pas encore matin
Suddenly, you've somewhere to be
Soudain, tu veux déjà sortir
No hesitation
Sans hesité
Mmm... I've never seen you like this
M, m. . je ne t'ai jamais vu comme ça
Your scaring me, Youre scaring me,
Tu me fais peur, tu me fais peur
Your scaring me to death
Tu me donne la peur au ventre
Don't. . oh, smash... . please
S'il te plait. . oh. silent... s'il te plait
Don't... oh... . . and another one
S'il te palit. oh. .
Don't... oh... . . and another one
S'il te plait. . oh. . et
I'm losing you... ... . I'm losing you
Je vais te perdre... je vais te perdre
Trust me on this one
Crois moi cette fois-ci
I've got a bad feeling
J'ai un mauvais presentiment
Trust me on this one
Crois-moi cette fois-ci
You're going to throw it all away
Tu vas tout le fauttre en l'air
With no hesitation
Sans hesiter
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye bye bye
Bye bye bye
Bye bye bye
Bye
Bye
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment