Paris Summer (Paris l'été)
Walking down some cobbled street
The sound of water near my feet
I found her
A hundred thousand flashes in my mind and soon my arms were all around her
We lay and let our hearts take wings and fly across the scene
Love came pouring from the sky pretending it was rain
Oo-oh Paris Summer
Standing on some cobbled street
The sound of water near my feet
He found me
I took the wedding ring off of my hand before he put his arms around me
I lived my lie and dreamed his dreams and laid beside the scene
When I left the tears I cried he thought were just the rain
Oo-oh Paris Summer
Walking down some cobbled street, the sound of water near my feet
I found her
I took the wedding ring off of my hand
Before I put my arms around her
We lay and let our hearts take wings
And fly across the scene
When she left the tears she cried
He thought were just the rain
Oo-oh Paris Summer
Whooo-oa Paris Summer
En parcourant quelques pavés de rue
Le bruit de l'eau, près de mes pieds
Je l'ai trouvé
Cent mille éclairs dans ma tête, et bientôt mes bras étaient tous autour d'elle
Nous mettons notre coeur ensemble et on se laisse pousser des ailes et voler à travers la scène
L'amour est venu du ciel, la coulée en prétendant qu'elle était la pluie
Oo-oh Paris l'été
Debout sur une rue pavée
Le bruit de l'eau, près de mes pieds
Il m'a trouvé
J'ai pris la bague de mariage hors de ma main avant de mettre ses bras autour de moi
J'ai vécu mon rêve et le mensonge de ses rêves et posé à côté de la scène
Quand je l'ai quitté, j'ai pleuré toutes les larmes qui viennent de la pluie
Oo-oh Paris l'été
En parcourant certaines rues pavées, le bruit de l'eau près de mes pieds
Je l'ai trouvé
J'ai pris la bague de mariage hors de ma main
Avant de mettre mes bras autour d'elle
Nous mettons notre coeur ensemble et on se laisse pousser des ailes
Et voler à travers la scène
Quand elle m'a quitté toutes les larmes qu'elle a pleuré
Il avait pensé qu'à la pluie
Oo-oh Paris l'été
Whooo-oa Paris l'été
Walking down some cobbled street
En parcourant quelques pavés de rue
The sound of water near my feet
Le bruit de l'eau, près de mes pieds
I found her
Je l'ai trouvé
A hundred thousand flashes in my mind and soon my arms were all around her
Cent mille éclairs dans ma tête, et bientôt mes bras étaient tous autour d'elle
We lay and let our hearts take wings and fly across the scene
Nous mettons notre coeur ensemble et on se laisse pousser des ailes et voler à travers la scène
Love came pouring from the sky pretending it was rain
L'amour est venu du ciel, la coulée en prétendant qu'elle était la pluie
Oo-oh Paris Summer
Oo-oh Paris l'été
Standing on some cobbled street
Debout sur une rue pavée
The sound of water near my feet
Le bruit de l'eau, près de mes pieds
He found me
Il m'a trouvé
I took the wedding ring off of my hand before he put his arms around me
J'ai pris la bague de mariage hors de ma main avant de mettre ses bras autour de moi
I lived my lie and dreamed his dreams and laid beside the scene
J'ai vécu mon rêve et le mensonge de ses rêves et posé à côté de la scène
When I left the tears I cried he thought were just the rain
Quand je l'ai quitté, j'ai pleuré toutes les larmes qui viennent de la pluie
Oo-oh Paris Summer
Oo-oh Paris l'été
Walking down some cobbled street, the sound of water near my feet
En parcourant certaines rues pavées, le bruit de l'eau près de mes pieds
I found her
Je l'ai trouvé
I took the wedding ring off of my hand
J'ai pris la bague de mariage hors de ma main
Before I put my arms around her
Avant de mettre mes bras autour d'elle
We lay and let our hearts take wings
Nous mettons notre coeur ensemble et on se laisse pousser des ailes
And fly across the scene
Et voler à travers la scène
When she left the tears she cried
Quand elle m'a quitté toutes les larmes qu'elle a pleuré
He thought were just the rain
Il avait pensé qu'à la pluie
Oo-oh Paris Summer
Oo-oh Paris l'été
Whooo-oa Paris Summer
Whooo-oa Paris l'été
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment