Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Love To Love Me Back» par Mandy Moore

Love To Love Me Back ((Que) L'Amour M'Aime En Retour)

Je ne suis pas sûre des paroles, j'apporterai les corrections nécessaires dès que j'aurai toutes les paroles.

"Love to Love Me Back" figurera sur 'Amanda Leigh', le prochain album de Mandy dont la date de sortie aux Etats-Unis est prévue le 26 Mai 2009. Pour information, 'Amanda Leigh' sont les premier et deuxième prénoms de Mandy.
Dans cette chanson, Mandy dit qu'elle aimerait être aimée en retour, qu'elle aimerait avoir quelqu'un à ses côtés, quelqu'un avec qui elle aurait une vraie conversation... .

Dans le premier couplet, elle dit qu'elle pourrait réparer et prendre soin du coeur de celui qu'elle aime :
I could handle your tortured heart
Je pourrais m'occuper de ton coeur torturé
Even piece it together
Même recoller les morceaux
Whenever you rip it apart
Quand tu le déchires
Mais par contre, elle explique qu'elle ne pourra pas transformer la souffrance en quelque chose de beau, de précieux (en perle).

Dans le refrain, Mandy dit qu'elle aimerait qu'on l'aime en retour :
I want love to love me back
Je veux que l'amour m'aime en retour
Elle aimerait aussi que l'élu de son coeur l'écoute, face attention à elle :
I want two-way conversations
Je veux une conversation dans les deux sens

Dans le second couplet, Mandy parle de la nuit à Manhattan et du soleil de Los Angeles. Je ne comprends pas très bien ce couplet...

Dans le dernier couplet, Mandy parle d'un train. Elle se demande où il va et d'où il vient... Puis finalement se dit que cela est du pareil au même... Ensuite elle dit qu'elle a mis du temps à trouver sa place, et maintenant qu'elle l'a trouvé, elle aimerait avoir quelqu'un à ses côtés :
I want somebody, fillin' up this space
Je veux quelqu'un pour combler ce vide

I could handle your tortured heart
Je pourrais m'occuper de ton coeur torturé
Even piece it together
Même recoller les morceaux
Whenever you rip it apart
Quand tu le déchires
But i can never be that kind of girl
Mais je ne serai jamais ce genre de fille
Who absorbs that kind of suffer
Qui absorbe ce genre de souffrance
And turns into some kind of pearl
Et la transforme en genre de perle

(Chorus : )
[Refrain : ]
I want love to love me back
Je veux que l'amour m'aime en retour
I want two-way conversations
Je veux une conversation dans les deux sens
I want love to love me back
Je veux que l'amour m'aime en retour
One I can handle in this situation
Un dont je pourrais m'occuper dans cette situation
I want love to love me back
Je veux que l'amour m'aime en retour

A sky full of withered stars
Un ciel plein d'étoiles flétries
Lights up the streets of manhattan
Illumine les rues de Manhattan
Wraps you a little to send empty cards
Te couvre un peu pour envoyer des cartes vides
Stretched into the sun
Etiré sous le soleil
It's allowedly open
C'est grand ouvert
A california highway
Une autoroute de Californie
I don't wanna run
Je ne veux pas courir

(Chorus)
[Refrain]

Listening to a distant train
Ecoutant un train distant
I wonder where it's going
Je me demande où il va
Or maybe where it's coming from
Ou peut-être d'où il vient
It's all the same
Ca revient au même
Took sometime until I find my place
Ca m'a pris du temps avant que je trouve ma place
Where the cayote start crying
Où les coyotes commencent à crier
I want somebody, fillin' up this space
Je veux quelqu'un pour combler ce vide

(Chorus x2)
[Refrainx2]

 
Publié par 19004 4 4 5 le 3 avril 2009 à 0h31.
Mandy Moore
Chanteurs : Mandy Moore
Albums : Amanda Leigh

Voir la vidéo de «Love To Love Me Back»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000