Ice (Glace)
Troisième single de la chanteuse canadienne Lights qui a récemment gagné le Juno de la meilleure nouvelle artiste
My mouth is frozen so I can't even speak
Ma bouche est gelé, alors je ne peux pas paler
What a disappointment, I had it perfectly
Quelle déception, tout était parfait
What I was going to bring up suddenly
Ce que j'allais soudainement préparer
Stood like a stone as you stood quietly
A durci comme une pierre comme ton expression
You're making it hard for me
Tu me rend la tâche difficile
All I can do is freeze
Tout ce que je peut faire c'est geler
What I mean is, all I need is,
Ce que je veux dire, tout ce que je veux
Just a little emotion
C'est un peu d'émotion
Cause all I see is you not feeling
Car tout ce que je vois c'est que tu ne ressens rien
And you're giving me nothing nice
Et que tu ne m'apporte rien de bon
I tried to do you right, why'd you have to go and turn to ice
J'essaie de bien faire, pourquoi tu t'éloigne et te change en glace
I don't think you're knowing how hard this is for me
Je ne pense pas que tu sais combien c'est dur pour moi
I'm not the type to say sorry constantly
Je ne suis pas le genre qui s'excuse tout le temps
So I swallowed my pride and I got on my knees
Alors j'ai ravalé ma fierté et je me suis mis à genoux
But still you just stood there as you stared at me
Mais tu as continuer à me dévisager
Your ego is getting old
Ton ego commence à m'énerver
How did you get so cold
Comment devient-tu si froid
I'm looking at you looking at me, what can I do but say sorry
Ce que je veux dire, tout ce que je veux
It's a little late but you know I just want you to be happy.
C'est un peu d'émotion
What I got to say to make you let me get away with it this time.
Car tout ce que je vois c'est que tu ne ressens rien
I know you're upset and that you're happy just to sit and hate me,
Et que tu ne m'apporte rien de bon
But I'll make a bet that you'll be better to forget about me,
J'essaie de bien faire, pourquoi tu t'éloigne et te change en glace
Even better yet I'll let a little light melt the ice, ice baby !
Je te regarde me regarder, qu'est-ce que je peux faire sauf m'excuser
What I mean is, all I need is,
C'est un peu tard mais tu sais que je veux que tu sois heureux
Just a little emotion
Que dois-je dire pour que tu me laisse m'échapper cette fois
Cause all I see is you not feeling
Je sais que tu est vexé et que tu es content de t'asseoir et de me détester
And you're giving me nothing (2X)
Mais je paris que tu serais mieux de m'oublier
Encore mieux, je vais laissez un peu de lumière fondre la glace, glace bébé !
I tried to do you right, why'd you have to go
I tried to do you right, why'd you have to go
Ce que je veux dire, tout ce que je veux
And turn to ice
C'est un peu d'émotion
Car tout ce que je vois c'est que tu ne ressens rien
Et que tu ne m'apporte rien (2X)
J'essaie de bien faire, pourquoi tu t'éloigne
J'essaie de bien faire, pourquoi tu t'éloigne
Et te change en glace
Vos commentaires
Je l'adore , elle est ma chanteuse préféré <3<3
Merci pour la trad' =) <3