Impossible Germany (Impossible Germanie (1))
Expliquer quoi... les chansons de Sky Blue Sky sont terriblement difficiles à comprendre du fait qu'elles sont expérimentales et donc ça tue le chanteur de nous dire de quoi il parle. Oui parce que bon, je veux bien comprendre que l'Allemagne est impossible (quoique je n'ai aucune idée de ce dont il parle) et le Japon improbable... Ça fait toujours assez peu de sens, donc toute personne susceptible d'avoir des informations qu'elle le dise.
Impossible Germany
Impossible Germanie
Unlikely Japan
Improbable Japon
Wherever you go
Où que l'on aille
Wherever you land
Où que l'on se pose
I'll say what this means to me
Je vais vous dire comment je vois ça
I'll do what I can
Je ferai de mon mieux
Impossible Germany
Impossible Germanie
Unlikely Japan
Improbable Japon
The fundamental problem
Le problème, à la base,
We all need to face
Que nous devons tous affronter
This is important
Est important
But I know you're not listening
Mais je sais que tu ne m'écoutes pas
Oh I know you're not listening
Oh je sais que tu ne m'écoutes pas
If this was still new to me
Si je venais de l'apprendre
I wouldn't understand
Je ne comprendrais pas
Impossible Germany
Impossible Germanie
Unlikely Japan
Improbable Japon
But this is what love is for
Mais l'amour est comme cela,
To be out of place
Jamais à sa place,
Gorgeous and alone
Plaisant et solitaire
Face to face
En face-à-face
With no larger problems
Avec des problèmes pas trop graves
That need to be erased
Que l'on n'a pas besoin d'effacer
Nothing more important than to know
Rien de plus important que de savoir
Someone's listening
Que l'on vous écoute
Now I know
Maintenant je sais
You'll be listening
Que tu m'écouteras
(1) : Je trouve que ça sonne mieux et colle à l'aspect poétique du titre et de la chanson.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment