Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «You Better Pray» par The Red Jumpsuit Apparatus

You Better Pray (Tu ferais mieux de prier)

La chanson semble parler d'une personne qui a abusé de la confiance d'autres personnes. Le narrateur, le préviens que ce ne sera plus le cas, et qu'il ne se laissera plus faire.

I see the sweat is dripping
Je vois de la sueur en train de dégouliner
That's because you know just what I'm thinking
C'est parce que tu sais ce que je pense
Don't look back it's me who follows
Ne regarde pas en arrière, c'est moi qui te suit
And there ain't nothing from me you can borrow
Et il n'y a rien venant de moi que tu ne peux emprunter

You like to hide behind lies
Tu aimes te cacher derrière des mensonges
But we see through your disguise
Mais nous voyons à travers ton déguisement
It's not a threat or a curse
Ce n'est pas une menace ou une malédiction
Just a proper verse
Juste un authentique verset

I'm gonna make you let go
Je vais te laisser partir
Of what you tried to withhold
Avec ce que tu as essayé de cacher
And I can promise it won't be long
Et je peux te garantir que ça ne vas pas être long
Yes I can promise
Oui, je peux te le garantir

Boy, you better pray
Garçon, tu ferais mieux de prier
We don't seek you out, no no
Nous ne te cherchons pas, non non
You better pray
Tu ferais mieux de prier

You think the war is over
Tu penses que la guerre est finie
I've only shown you the tip of the iceberg
Je t'ai juste montré le sommet de l'iceberg
And you rely upon your lawyers
Et tu comptes sur ton avocat
But at night when you sleep does it bother you ?
Mais dans la nuit quand tu dors, ça ne te dérange pas ?

You like to hide behind lies
Tu aimes te cacher derrière des mensonges
But we see through your disguise
Mais nous voyons à travers ton déguisement
It's not a threat or a curse
Ce n'est pas une menace ou une malédiction
Just a proper verse
Juste un authentique verset

I'm gonna make you let go
Je vais te laisser partir
Of what you tried to withhold
Avec ce que tu as essayé de cacher
And I can promise it won't be long
Et je peux te garantir que ça ne va pas être long
Yes I can promise
Oui, je peux te le garantir

Boy, you better pray
Garçon, tu ferais mieux de prier
We don't seek you out, no no
Nous ne te cherchons pas, non non
You better know
Tu ferais mieux de savoir
We might lose control, no no
Nous pouvons perdre le contrôle, non non

Is this good enough for you man ? x4
Est-ce que s'en est assez pour toi, mon gars ? x4

Boy, you better pray
Boy, tu ferais mieux de prier
We don't seek you out, no no
Nous ne te cherchons pas, non non
You better know
Tu ferais mieux de savoir
We might lose control, no no
Nous pouvons perdre le contrôle, non non

Woah oh ! Yeahh !
Woah oh ! Yeahh !

 
Publié par 13119 3 4 6 le 17 mars 2009 à 6h06.
Lonely Road (2009)
Albums : Lonely Road

Voir la vidéo de «You Better Pray»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000