Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Date A Cesare» par Dolcenera

Date A Cesare (Rendez à César)

Date a Cesare quello che è di Cesare,
Rendez à César ce qui appartient à César
Che se Dio vuole, tutto è dell'amore
Car si Dieu le veut, tout est à l'amour

Miliardi di anni tra terra e mestieri
Des milliards d'années entre terre et métiers
E non basta una guerra in più
Et une guerre de plus ne suffit pas
E non basta una guerra
Et une guerre ne suffit pas

Due sposi e una casa, il mutuo di casa
Un ouple et une maison, l'emprunt de la maison
Ma due governi non fanno un re
Mais deux gouvernements ne font pas un roi
Contro questa arroganza
Contre cette arogance

Un bimbo che gioca, un fiore che sboccia,
Un bébé qui joue, une fleur qui éclot,
Il poeta che scrive, la gente si muove
Le poète qui écrit, les personnes qui bougent
E nasce un'idea... che cosa c'è di più ?
Et vient une idée... quoi de plus ?

[Ritornello]
[Refrain]
Date a Cesare quello che è di Cesare,
Rendez à César ce qui appartient à César
Che se Dio vuole, tutto è dell'amore
Car si Dieu le veut, tout est à l'amour
Date a Cesare quello che è di Cesare,
Rendez à César ce qui appartient à César
Che se Dio vuole, tutto è dell'amore
Car si Dieu le veut, tout est à l'amour

Per fare il coraggio ci vuole dolore
Pour faire le courage il faut de la douleur
E non basta una piazza in più
Et une place en plus ne suffit pas
Gira gira girotondo
Tourne tourne ma ronde

Politica e vanti, poteri e disastri
Politique et orgueil, pouvoir et désastres
Ma la vita che senso ha
Mais la vie quel sens a t'elle
Lì davanti all'eternità
Là devant l'éternité

Le forme dell'arte, un cosmo di note,
Les formes de l'art, un univers de notes,
Pensieri e parole che fanno l'amore
Pensées et paroles qui font l'amour
Un giorno di sole... che cosa c'è di più
Une journée de soleil... quoi de plus ?

[Ritornello]
[Refrain]

E c'è... c'è sempre un principio di vita
Et il existe... il existe toujours un principe de vie
In tutte le cose che esistono al mondo
Dans toutes les choses qui existent au monde

Coscienza sociale, rispetto civile,
Conscience sociale, respect civil,
Una donna che studia e s'informa,
Ue femme qui étudie et s'informe
La mano di un uomo, la morte che insegna
La main d'un homme, la mort nous apprend
Segnali di vita... di forza,
Des signes de vie... de force.
Il mondo che spera, l'inizio di un'era
Le monde qui espère, le début d'une ère
E poi si fa sera
Et puis vient le soir

Ave non vale
Un ave ne suffit pas
Date a Cesare quello che è di Cesare,
Rendez à César ce qui appartient à César
Che se Dio vuole, tutto è dell'amore
Car si Dieu le veut, tout est à l'amour

 
Publié par 17049 3 4 7 le 31 mars 2009 à 22h32.
Nel Paese Delle Meraviglie (2009)
Chanteurs : Dolcenera

Voir la vidéo de «Date A Cesare»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000