Impossible (Impossible)
Je pense que les paroles sont inexactes. Je ferai l'explication une fois que j'aurai les "vraies" paroles.
Just woke up and thought I'd try
(Je) Viens de me réveiller et j'ai pensé que je devrais essayer
Try to step across the line
Essayer de traverser la ligne
You know that I've been thinking 'bout it for a while
Tu sais que j'y pense depuis un peu bout de temps
Yeah
Ouais
Starting to think it's time I leave
Je commence à penser qu'il est temps que je parte
Does me good to know I finally feel
Ça me fait du bien te savoir qu'enfin je ressens
Feel this pain, it's real, it's possible
(Je) Ressens cette douleur, c'est vrai, c'est possible
(You say)
(Tu dis)
Can't change the winds you say
Que tu ne peux changer les vents, tu dis
Won't matter anyway
Que ce ne sera pas grave de toute façon
Can't reach that far
Tu peux pas aller aussi loin
Cause it's impossible
Car c'est impossible
Can't rise above this place
Tu ne peux pas aller plus haut que ça
Won't change enough, so I pray
Tu ne changeras pas assez, alors je prie
Breaking down the walls to the impossible
Brisant les murs de l'impossible
Walking by myself I know
Je marche toute seule, je sais
This lonely road's becoming my new home
Que cette route solitaire devient ma nouvelle maison
But I don't stop
Mais je ne m'arrêterais pas
I just keep moving on, and on
Je continuerai de bouger, et encore et encore
Ain't no need to dry my eyes
Et pas besoin de sécher mes larmes
I haven't cried in quite some time
Je n'ai pas pleuré depuis un bout de temps
Everyday I fight it,
Chaque jour je le combats
You know it's possible
Tu sais que c'est possible
(You say)
(Tu dis)
Can't change the winds you say
Que tu ne peux changer les vents, tu dis
Won't matter anyway
Que ce ne sera pas grave de toute façon
Can't reach that far
Tu peux pas aller aussi loin
Cause it's impossible
Car c'est impossible
Can't rise above this place
Tu ne peux pas aller plus haut que ça
Won't change enough, so I pray
Tu ne changeras pas assez, alors je prie
Breaking down the walls to the impossible
Brisant les murs de l'impossible
Someone tell me
Que quelqu'un me dise
Why it's so hard taking chances
Pourquoi c'est si dur de prendre des risques
You draw the line and think
Tu traces la ligne et tu penses
That I won't ask for more
Que je n'en demanderai pas plus
Yeah
Ouais
I will stumble and I make my own mistakes
Je trébucherai et je ferai des erreurs
Yeah
Ouais
But I won't worry about it anymore
Mais je ne m'en ferai plus
It's impossible
C'est impossible
Can't change the winds you say
Tu ne peux changer les vents, tu dis
Won't matter anyway
Que ce ne sera pas grave de toute façon
Can't reach that far
Tu peux pas aller aussi loin
Cause it's impossible
Car c'est impossible
Can't rise above this place
Tu ne peux pas aller plus haut que ça
Won't change enough, so I pray
Tu ne changeras pas assez, alors je prie
Breaking down the walls to the impossible
Brisant les murs de l'impossible
Breaking down the walls to the impossible
Brisant les murs de l'impossible
It's impossible to you
C'est impossible pour toi
Not impossible to me
Pas impossible pour moi
Not impossible for me
Pas impossible pour moi
Can't rise above this place
Tu ne changeras pas assez, alors je prie
Won't change enough so I pray
Brisant les murs de l'impossible
Breaking down the wall to the impossible
(Je) Viens de me réveiller et j'ai pensé que je devrais essayer
Just woke up and thought I'd try
Essayer de traverser la ligne
Try to step across the line
Vos commentaires