What Can I Say ? (Que puis-je dire ?)
Après une rupture/perte, la chanteuse voit les heures passer, sans savoir ce qui lui arrive...
Can't stand the state that I'm in
Je ne comprends pas l'état dans lequel je suis
Amorphe elle ne bouge pas...
Hands hardly moving at all
Mes mains peinent à bouger
Elle ne peut simplement rien dire...
Oh, Lord, what can I say ?
Oh Seigneur, qu'est ce que je peux dire ?
Ensuite elle cherche un peu ce qu'elle pourrait faire, elle cherche un peu le danger pr oublier ce qui lui arrive
How rules can I break
Et se demande combien de chemins elle pourra suivre pr en trouver un sûr :
How many roads can I turn
To find me a place where the bridge doesn't burn
Sur combien de routes puis-je me diriger
Pour trouver un endroit où les ponts ne brûlent pas
Vous pouvez entendre cette chanson dans l'episode 2 de la deuxième saison de grey's anatomy
Look to the clock on the wall,
Regarde l'horloge sur le mur,
Hands hardly moving at all.
Mes mains peinent à bouger,
Can't stand the state that I'm in
Je ne comprends pas l'état dans lequel je suis
Sometimes it feels like the walls closing in
Parfois c'est comme si les murs se rapprochaient
Chorus :
Refrain :
Oh, Lord, what can I say ?
Oh Seigneur, qu'est ce que je peux dire ?
I am so sad since you went away
Je suis si triste depuis que tu es parti
Time time ticking on me
Le temps laisse sa marque sur moi
Alone is the last place I wanted to be
Seule estla dernière chose que je voudrais être
Lord, what can I say ?
Seigneur, que puis-je dire ?
Try to bury my troubles away
J'essai d'enterrer mes troubles au loin
Drowns my sorrows the same way
Noyer mes tristesses de la même manière
Seem that no matter how hard I try
Comme si on se moquait de combien il est difficile que j'essai
It feel like something just missing inside
C'est comme si quelque chose manquait à l'intérieur de moi
Chorus
Refrain
Oh, Lord, what can I say ?
Oh Seigneur, qu'est ce que je peux dire ?
How rules can I break
Quelles règles puis-je contrer ?
How many lies can I make
Combien de mensonges puis-je dire ?
How many roads can I turn
Sur combien de routes puis-je me diriger
To find me a place where the bridge doesn't burn
Pour trouver un endroit où les ponts ne brûlent pas
Chorus x2
Refrain x2
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment