Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Lovesong» par Sylver

Lovesong (Chanson d'amour)

Cette chanson relate à quel point aimer peut vous faire découvrir quelque chose que même parfois vous ne connaissiez pas, et que ça procure tellement que ça laisse sans mot pour l'exprimer

There are a lot of beautiful lovesongs,
Il y a beaucoup de belles chansons d'amour,
Everyone can relate to... .
Chacun peut s'en rapprocher...
It's like they tell you a story,
C'est comme si elles vous racontaient une histoire,
About all that's happening to you,
Sur tout ce qu'il vous arrive,
So why would it be so difficult to say what i feel for you,
Alors pourquoi serait-ce si dur de dire ce que je ressens pour toi
Baby just believe me...
Bébé crois-moi juste...
It's the hardest thing to do
C'est la chose la plus difficile à faire

Because you stole my heart from the place i didn't know,
Parce que tu as volé mon coeur d'un endroit que je ne connaissais pas,
I can't catch my breath, never letting go !
Je ne peux retenir mon souffle, jamais le laisser partir !
Without you in my life, it wouldn't mean a thing,
Sans toi dans dans ma vie, ça ne voudrait rien dire
Only emptiness inside, no lovesong to see
Seulement le vide à l'intérieur, pas de chanson d'amour à voir

All the feeling and emotion,
Tous les sentiments et émotions,
You sing along every day,
Que tu chantes chaque jour,
That wonderful feeling inside,
Ce sentiment merveilleux en dedans,
Putting it constantly on replay,
Les rejouant sans cesse
So why would it be so diffficult to say what i feel for you,
Alors pourquoi serait-ce si dur de dire ce que je ressens pour toi
Baby just believe me...
Bébé crois-moi juste...
It's the hardest thing to do
C'est la chose la plus difficile à faire

Because you stole my heart from the place i didn't know, (i didn't know)
Parce que tu as volé mon coeur d'un endroit que je ne connaissais pas, (que je ne connais pas)
I can't catch my breath, never letting go ! (letting go)
Je ne peux retenir mon souffle, jamais le laisser partir ! (laisser partir)
Without you in my life, it wouldn't mean a thing,
Sans toi dans dans ma vie, ça ne voudrait rien dire
Only emptiness inside, no lovesong to see (x2)
Seulement le vide à l'intérieur, pas de chanson d'amour à voir (x2)

 
Publié par 240160 5 5 7 le 27 février 2009 à 8h51.
Cross Roads (2007)
Chanteurs : Sylver
Albums : Cross Roads

Voir la vidéo de «Lovesong»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000