Let's Do This (Faisons Le)
Hannah Montana parle de sa vie et de toute les choses quelle a envie de faire
La suite plus tard...
I road all night on a big old bus
Je suis sur la route toute la nuit dans un vieux bus
You came a long way to be with us
Tu es venu de loin pour être avec nous
Your paying money
Tu payes avec de l'argent
To see a show
Pour voir un spectacle
Yeah let's get ready
Yeah nous voilà
Cause here we go
Parce que on y vas
Get on your feet
On prend notre pied
Cause I'm plugged in
Allors allons-y
So come on
Faisons-le
Let's do this
Je tournerais
I'll turn it on
Je le referais
I'll crank it up
Je vous montrerz de quoi je suis capable
I'll show you all what I'm made of
Je deviens plus forte
I'm getting loud
Je continurais
I'll wear it out
Je réparerais le toit d'une maison
I'll bring the roof in this house down
Je sais juste pourquoi tu es venus ici
I know just what you came here for
Et je veux vous entendre crier et plus fort
And I want to hear you scream and more
On prend notre pied
Get on your feet
Vous savez que vous ne pouvez pas résister
You know you can't resist
(Yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah)
Faisons le
Let's do this
Na na na na na na
Na na na na na na
Ha Ha Ha Ha
Ha Ha Ha Ha
Na na na na na na
Na na na na na na
Let's do this
Let's do this
Na na na na na na
Na na na na na na
Ha Ha Ha Ha
Ha Ha Ha Ha
Na na na na na na
Na na na na na na
N'appelez pas cela travail
Don't call this work
Car on me paie pour jouer
But I'm paid to play
Et le vrai spectacl commence dans les coulisses
And the real party starts backstage
Et tous mes amis
And all my friends
Ils chantent mes chansons
They sing my songs
Je regrette que vous pouvez pas tous y arriver
I wish you all could come along
Prendre une photo
To take a picture
Pour montrer à vos amis
To show your friends
Alors allons-y
So come on
Faisons-le
Let's do this
Je tournerais
I'll turn it on
Je le referais
I'll crank it up
Je vous montrerz de quoi je suis capable
I'll show you all what I'm made of
Je deviens plus fort
I'm getting loud
Je continurais
I'll wear it out
Je réparerais le toit d'une maison
I'll bring the roof in this house down
Je sais juste pourquoi tu es venus ici
I know just what you came here for
Et je veux vous entendre crier et plus fort
And I want to hear you scream and more
On prend notre pied
Get on your feet
Vous savez que vous ne pouvez pas résister, Ooh
You know you can't resist, Ooh
Faisons le
Let's do this
Na na na na na na
Na na na na na na
Ha Ha Ha Ha
Ha Ha Ha Ha
Na na na na na na
Na na na na na na
Let's do this
Let's do this
Na na na na na na
Na na na na na na
Ha Ha Ha Ha
Ha Ha Ha Ha
Na na na na na na
Na na na na na na
Tout le monde
Everybody
Alons y il est temps de devenir grand
Come on now is the time to get loud
Levez tous les mains
Throw your hands up
Et laissé moi vous entendre criez
And let me hear you shout it out
Toute les personne
All my people
Laissé moi vous voir sauté de joie
Let me see you jumping up and down
Laissez moi entendent les mots
Let me hear the words
Tu sais
You know
Tu sais que je chante maintenant
You know I'm singing now
Pique une crise
Freak out
Cri fort
Scream shout
C'est qu'il a de tout
This is what it's all about
Laissé moi entend cela maintenant
Let me hear those now
Je tournerais
I'll turn it on
Je le referais
I'll crank it up
Je vous montrerz de quoi je suis capable
I'll show you all what I'm made of
Je deviens plus fort
I get loud
Je continurais
I wear it out
Je réparerais le toit d'une maison
I'll bring the roof in this house down
Je sais juste pourquoi tu es venus ici
I know just what you came here for
Et je veux vous entendre crier et plus fort
And I want to hear you scream and more
On prend notre pied
Get on your feet
Vous savez que vous ne pouvez pas résister
You know you can't resist
Faisons le
Let's do this
Na na na na na na
Na na na na na na
Ha Ha Ha Ha
Ha Ha Ha Ha
Faisons le
Let's do this
Na na na na na na
Na na na na na na
Oh
Oh
Faisons le
Let's do this
Na na na na na na
Na na na na na na
Ha Ha Ha Ha
Ha Ha Ha Ha
Whoa
Whoa
Na na na na na na
Na na na na na na
Faisons le
Let's do this
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment