Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Love We Had Before» par Fireflight

The Love We Had Before (L'Amour Que Nous Avions Avant)

Cette chanson parle d'un couple qui ne fait que se disputer, ils ne sont pas capables de se parler et d'écouter ce que l'autre a à dire. La fille s'en rend compte et se dit qu'il est temps qu'ils essaient de mieux se comprendre et de faire des efforts.

Dans ce sens, couper une pont signifie mettre fin à une relation.
Enfoncer dans le sens de dénigrer. C'est une jeu de mot : run to : courir vers, run something : enfoncer quelque chose

I burnt the bridge that you were building
J'ai coupé le pont que tu étais en train de construire
But I left here feeling guilty
Mais j'ai quitté ici en me sentant coupable
That we couldn't see eye to eye
Que nous ne puissions pas voir de la même façon
Why can't we compromise ?
Pourquoi ne pouvons-nous pas faire de compromis ?
Why are we choosing sides ?
Pourquoi choisissons-nous notre camp ?
When will we realize ?
Quand réaliserons-nous ?

We don't have to fight anymore
Nous n'avons plus à nous disputer
Where is the love we had before ?
Où est l'amour que nous avions avant ?
Wouldn't the world be better off if we decide ?
Le monde ne serait-il pas mieux si nous décidions ?
We don't need our pride anymore
Nous n'avons plus besoin de notre orgueil
Where is the love we had before ?
Où est l'amour que nous avions avant ?
Where is the love…
Où est l'amour...
Where is the love…
Où est l'amour...
Where is the love…
Où est l'amour...
The love we had before
L'amour que nous avions avant ?

You used to be the one I'd run to
Tu étais celui vers lequel je courais
But now I tend to run you
Mais maintenant j'ai tendance à t'enfoncer
Right into the ground
Directement dans le sol
Sorry I was such a fool
Désolée d'avoir été si idiote
Never saw your point of view
Je n'ai jamais vu ton point de vue
Can we start over somehow ?
Pouvons-nous recommencer d'une certaine façon ?

You know we only hurt ourselves
Tu sais que nous nous blessons seulement nous-mêmes
When we don't communicate
Quand nous ne communiquons pas
Why can't we stop and make a change ?
Pourquoi ne pourrions-nous pas nous arrêter et changer ?
Where is the love ? Where is the love ?
Où est l'amour ? Où est l'amour ?

 
Publié par 13502 4 4 6 le 4 février 2009 à 2h53.
Unbreakable (2008)
Chanteurs : Fireflight
Albums : Unbreakable

Voir la vidéo de «The Love We Had Before»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000