In Your Hands (Dans Vos Mains)
(1) Ici, j'ai traduit "somehow" par "n'importe quel moyen". Ca ne sonne pas très bien mais ca me semble être la meilleure traduction. Si quelqu'un a mieux a me proposer...
Dans le même thème que "Like A Hobo", Charlie Winston parle ici d'un homme qui travaille dur pour sa famille, mais son employeur lui retarde toujours sa paye.
Son premier album, "Hobo", est sorti le 27 janvier 2009.
En France, il a été connu car il a fait le Coming Next du Grand Journal de Canal Plus.
Mother
Maman,
I've gotta get out of here
Je dois partir d'ici
So I can save our family
Sinon je ne pourrais pas sauver notre famille
From this poverty
De cette pauvreté
And when I make my money
Et quand je me ferais de l'argent
I'll send it back to you
Je te l'enverrai
Father,
Papa,
Give me strength, I pray
Donne moi la force, je t'en prie
I have to end this misery
Je dois arrêter cette misère
It's causing too much pain
Ca cause trop de douleur
I'm gonna look for richer lands
Je vais chercher de meilleurs endroits
Where the money's made
Où l'argent se fait
I'm gonna put my whole world
Je vais mettre tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
I have to put my whole world
Je dois mettre tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
In your hands
Dans vos mains
Mister,
Monsieur,
Please let me work somehow
S'il vous plait laissez-moi travailler par n'importe quel moyen (1)
You've kept me waiting eighteen months
Vous m'avez fait attendre 18 mois
And still I'm not allowed
Et je ne suis toujours pas payé
And everytime you promise me :
Et à chaque fois vous me promettez :
"Not much longer now "
Dans plus beaucoup de temps maintenant
I've to put my whole world
J'ai du mettre tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
You've got my whole world
Vous avez tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
In your hands
Dans vos mains
Listen to me, listen to me
Écoutez-moi, écoutez-moi
Mister,
Monsieur
Mr ! You say you're trying
Monsieur ! Vous dîtes que vous essayez
But don't you know my mother's dying
Mais vous ne savez pas que ma mère est entrain de mourir
You say "It won't be long"
Vous dîtes Ce ne sera plus long
But why am I so cursed
Mais pourquoi suis-je si maudit ?
For where I am born ?
Pour l'endroit dans lequel je suis né ?
You've got my whole world
Vous avez tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
I've had to put my whole world
J'ai du mettre tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
I'm gonna put my whole world
Je vais mettre tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
I've had to put my whole world
J'ai du mettre tout mon monde
In your hands
Dans vos mains
In your hands
Dans vos mains
Vos commentaires
Rythme simple, paroles touchantes : la recette parfaite pour une chanson ;-) .
Toujours aussi charmant dans le clip :-° :-°
Comme il y a beaucoup de fan de Charlie Winston, j?en profite pour vous dire que dimanche 5 juillet à 20h30 sur MTV , Charlie vous passe tous ses clips et musiques préférés. Alors si vous voulez connaitre les gouts musicaux de cette artiste regarder MTV dimanche 5 juillet !
A bientôt sur MTV ;)
En tout cas, Hobo est un des meilleurs albums de cette époque <3
De même, au 2ème couplet il vaut mieux traduire "père" que "papa": il adresse en fait une prière au seigneur pour qu'il lui donne la force de sauver sa famille.
Superbe chanson sur la misère et la condition humaine.